1 Фест принял область и три дня спустя уехал из Цезарии в Иерусалим.
2 Архиерейские священники и иудейская знать подали ему жалобу на Павла. Надеясь на положительный ответ,
3 Они просили о его переводе в Иерусалим. А сами готовили засаду, чтобы убить Павла по дороге.
4 Но Фест ответил, что оставляет Павла под стражей в Цезарии и вскоре едет туда сам.
5 Он сказал: «Пусть ваши доверенные лица едут со мной, и если есть у них в чем обвинить этого человека, пусть предъявят».
6 В Иерусалиме он пробыл всего каких‑нибудь дней восемь-десять и вернулся в Цезарию. На следующий день он сел в судейское кресло и велел привести Павла.
7 Когда Павел вошел, его обступили иерусалимские иудеи и выдвинули против него целый ряд обвинений в серьезных преступлениях. Правда, никаких доказательств у них не было.
8 А Павел в свою защиту сказал: «Ни перед Законом иудеев, ни перед Храмом, ни перед цезарем на мне вины нет».
9 Желая расположить к себе иудеев, Фест предложил Павлу: «А хочешь в Иерусалим? Буду решать твое дело там».
10 Но Павел ответил: «Я подлежу суду цезаря. К этому суду только и можно меня привлечь. Перед иудеями я ни в чем не виноват, ты сам это хорошо знаешь.
11 Если я действительно поступил вопреки правде и за содеянное заслужил смерть, то не уклонюсь. Но если нет ничего, в чем они меня обвиняют, никто не может передать меня в их руки. Требую суда цезаря».
12 Тогда, переговорив с советом, Фест сказал: «Ты потребовал суда цезаря: отправишься к цезарю».
13 Некоторое время спустя в Цезарию с визитом к Фесту прибыл царь Агриппа с Берникой.
14 Они гостили уже не день и не два, и Фест нашел время изложить царю Павлово дело. Он сказал: «Феликс оставил мне здесь одного заключенного.
15 В бытность мою в Иерусалиме на него подали жалобу архиерейские священники и иудейские советники синагоги с требованием наказать.
16 Я отвечал им, что у римлян не принято лишать человека прав, пока он лицом к лицу не встретится со своими обвинителями и не получит возможность отвести обвинение.
17 Все они прибыли сюда, и я без проволочек на другой же день сел в судейское кресло и велел привести Павла.
18 Обвинители давали показания, но я так и не смог найти в них ни одной серьезной улики против Павла.
19 У них были с ним лишь какие‑то разногласия по поводу их веры и какого‑то Иисуса, умершего. Павел утверждал, что Он жив.
20 Мне показалось, что дело у меня здесь не движется, и я предложил Павлу идти в Иерусалим и предстать перед моим судом по этому делу там.
21 Однако он потребовал передать дело на рассмотрение цезаря. Тогда я приказал отправить его к императору, а до тех пор держать под арестом».
22 Агриппа сказал Фесту: «Мне тоже хотелось бы послушать его». «Завтра, — отвечал Фест, — услышишь».
23 На следующий день во главе пышной процессии Агриппа и Берника явились в судебную палату. За ними проследовали командиры когорт и знатные люди города. Фест отдал распоряжение, и ввели Павла.
24 Фест сказал: «Царь Агриппа и все здесь присутствующие граждане! Вы видите перед собой человека, из-за которого иудеи толпой осаждали меня в Иерусалиме и здесь, крича, что его нельзя отпускать живым.
25 Но я вижу, что он не сделал ничего такого, за что у нас карают смертью. Он потребовал передать его дело императору. Так я и сделаю.
26 Правда, я не могу ничего определенного написать о нем государю. Я и представил его здесь вам, особенно же тебе, царь Агриппа, чтобы мне после этого слушания было что написать.
27 Мне кажется неправильным посылать арестанта, не указав сути предъявленных обвинений».