Деяния апостолов 27 глава » Деяния 27:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Деяния апостолов 27 стих 14

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Деяния 27:14 / Деян 27:14

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Но скоро поднялся против него ветер бурный, называемый эвроклидон.

Немного времени спустя с острова подул ураганный северо-восточный ветер, называемый Эвракилоном.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Но очень скоро из-за острова налетел ураганный северо-восточный ветер; его называют «Эвраквило́н».

Но прошло совсем немного времени, как со стороны острова обрушился ураганный ветер, называемый «эвракилон»,2

Но вскоре со стороны острова поднялся ветер, называемый Эвракилон.

Но вскоре со стороны острова поднялся ветер, называемый северо-восточным.

Но тут же из-за острова задул ураганный ветер по названию Эвракилон.

Но вскоре обрушился на Крит ветер, поднимающий смерчи, называемый Евракилон.

Немного времени спустя с острова подул ураганный ветер, называемый эвракилоном.

Но вскоре на него обрушился ураганный ветер, называемый «экракилон».

Однако вскоре с берега подул сильный северо-восточный ветер, называемый Евракилон.

Но тут со стороны острова налетел ураганный ветер — эвраквилон, так его называют.

Но немного спустя поднялся противъ него вѣтеръ съ вихремъ, называемый Эвроклидонъ.

Не по мно́зѣ же возвѣ́ѧ проти́венъ є҆мѹ̀ вѣ́тръ бѹ́ренъ, нарица́емый є҆ѵроклѵ́дѡнъ.

Не по мнозе же возвея противен ему ветр бурен, нарицаемый евроклидон.

Параллельные ссылки — Деяния 27:14

Исх 14:21-27; Иез 27:26; Иона 1:3-5; Мк 4:37; Мф 8:24; Пс 106:25-27.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.