Деяния апостолов 27 глава » Деяния 27:15 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Деяния апостолов 27 стих 15

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Деяния 27:15 / Деян 27:15

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Корабль схватило так, что он не мог противиться ветру, и мы носились, отдавшись волнам.

Он подхватил корабль, который не мог двигаться против ветра. Тогда мы отдались на волю волн и носились, гонимые ветром.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Корабль подхватило, удерживать его против ветра было невозможно. Мы бросили эти попытки, и корабль понесло по волнам.

и увлек за собой корабль, так что тот не мог развернуться навстречу ветру. Мы предались стихии, и нас понесло в море.

Корабль попал в бурю и не мог идти против ветра. Мы отдались на волю ветра, и нас бросало в разные стороны.

Корабль попал в бурю и не мог идти против ветра. Мы отдались на волю ветра, нас бросало в разные стороны.

Он потащил корабль, развернуться не было никакой возможности и нас тащил ветер.

И так как корабль захватило, и он не мог противиться, мы отдались ветру и нас носило.

Он подхватил корабль, который не мог двигаться против ветра. Тогда мы отдались на волю волн и носились, гонимые ветром.

А корабль подхватило так, что он не мог противостоять, мы отдались ветру и нас носило.

Корабль подхватило, и мы, будучи не в силах сопротивляться, понеслись, увлекаемые ветром.

Корабль подхватило и понесло. Нам никак не удавалось держать его к ветру, и он сделался неуправляемым.

Корабль схватило такъ, что мы не могли противиться вѣтру, и отдавшись ему, носились.

Восхище́нѹ же бы́вшѹ кораблю̀ и҆ не могѹ́щѹ сопроти́витисѧ вѣ́трѹ, вда́вшесѧ волна́мъ носи́ми бѣ́хомъ.

Восхищену же бывшу кораблю и не могущу сопротивитися ветру, вдавшеся волнам носими бехом.

Параллельные ссылки — Деяния 27:15

Деян 27:27; Иак 3:4.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.