Библия Деян Деяния 3:3 › сравнение

Деяния 3:3

Сравнение:
Деяния 3:3


Он, увидев Петра и Иоанна перед входом в храм, просил у них милостыни.

Увидев Петра и Иоанна, которые хотели войти в храм, он попросил и у них.

Увидев, что Петр с Иоанном собираются войти во Храм, он и у них попросил подаяния.

Современный перевод РБО

Увидев, что Петр и Иоанн собираются войти в Храм, он стал просить у них милостыню.

Увидев, что Петр и Иоанн собираются войти в Храм, он и у них стал просить подаяния.

Он увидел Петра и Иоанна перед входом в храм и попросил у них милостыню.

Увидев Петра и Иоанна перед входом в храм, он попросил у них милостыню.

Увидев Петра и Иоанна перед входом в храм, он попросил у них милостыню.

Увидев, что Петр и Иоанн собираются войти в храм, он стал просить милостыню.

Увидев Петра и Иоанна, которые хотели войти в храм, он попросил и у них.

Он, увидев, что Петр и Иоанн собираются войти в Храм, стал просить у них подаяние.

Увидев входящих Петра и Иоанна, он попросил у них денег.

Когда подошли Петр и Иоанн, он в воротах стал просить милостыню и у них.

увидѣвъ Петра и Іоанна идущихъ во храмъ, просилъ у нихъ милостыни.

Той же видевъ Петра, и Іоанна хотящихъ внити во храмъ просяше милостыни

и҆́же ви́дѣвъ петра̀ и҆ і҆ѡа́нна хотѧ́щыѧ вни́ти въ це́рковь, проша́ше ми́лостыни.

И́же ви́дев Петра́ и Иоа́нна хотя́щия вни́ти в це́рковь, проша́ше ми́лостыни.

Параллельные ссылки — Деяния 3:3

Синодальный перевод:
Мк 10:46.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.