1 Однажды в три часа пополудни, когда было время молитвы, Петр с Иоанном шли в Храм.
2 Тогда же к воротам Храма, что назывались Прекрасными, принесли человека, неспособного ходить с самого рождения. Каждый день его сажали там просить милостыню у приходивших в Храм.
3 Увидев, что Петр и Иоанн собираются войти в Храм, он и у них стал просить подаяния.
4 Они же внимательно посмотрели на него, и Петр сказал: «Взгляни на нас!»
5 Надеясь что-нибудь получить, тот стал пристально смотреть на них.
6 «Серебра и золота нет у меня, — продолжил Петр, — но я дам тебе то, что есть у меня: во имя Иисуса Христа из Назарета,[1] [встань и] иди!»
7 И взяв его за правую руку, он поднял его. В тот же миг укрепились ступни и суставы ног хромого:
8 он вскочил, выпрямился и пошел. Затем он вошел с ними в Храм и ходил там, прыгая от радости и хваля Бога.
9 Все видели, как он ходил и хвалил Бога,
10 и когда узнавали в нем человека, который обычно сидел у Прекрасных ворот Храма, прося милостыню, то случившееся с ним вызывало у них удивление и недоумение.
11 Этот человек никак не хотел отойти от Петра и от Иоанна, и тут в галерею, что называлась Соломоновой, сбежался в изумлении весь народ.
12 Увидев это, Петр обратился к народу: «Братья израильтяне! Что вы этому так удивляетесь? Что смотрите на нас, словно мы своей собственной силой или своим благочестием сделали так, что человек этот стал ходить?
13 Бог Авраама, [Бог] Исаака и [Бог] Иакова, Бог отцов наших,[2] прославил Сына[3] Своего Иисуса, Которого вы предали и от Которого отреклись перед Пилатом, даже когда тот решил отпустить Его.
14 От Святого и Праведного вы отреклись, а для убийцы выпросили помилование.[4]
15 Вы убили Владыку[5] жизни, но Бог воскресил Его из мертвых, чему мы — свидетели.
16 Имя Иисуса и вера в это имя — вот что исцелило[6] человека, которого вы видите и знаете. И через Иисуса действующая в нас вера дала ему, как вы сами видите, полное исцеление.
17 Ныне, братья, знаю я, что вы, как и те, кто направлял вас, сделали это по неведению,
18 но так Бог исполнил то, что Он предсказал устами всех пророков: Его Помазанник[7] должен был претерпеть страдания.
19 Так покайтесь же и обратитесь[8] к Богу, чтобы изглажены были грехи ваши
20 и пришли от Господа времена духовного пробуждения,[9] и чтобы послал Он предназначенного вам Мессию[10] — Иисуса,
21 Который должен оставаться на небесах, пока не настанет время восстановить всё, о чем издавна говорил Бог устами святых Своих пророков.
22 Моисей сказал:[11] „Пророка даст вам Господь, Бог ваш,[12] как меня дал вам. Он будет из народа вашего.[13] Слушайтесь Его во всем, что Он скажет вам;
24 Да и все пророки, когда-либо говорившие, все — от Самуила и после него — тоже возвещали об этих днях.
25 Вы — наследники[16] пророков и того завета,[17] который Бог дал отцам вашим,[18] говоря Аврааму: „И в потомке[19] твоем благословятся все племена земные“.[20]
26 И когда Бог воскресил Сына Своего,[21] Он к вам первым послал Его, чтобы благословить вас, побуждая каждого отвратиться[22] от злых дел своих».
Примечания:
6 [1] — Или: Назарянина.
13 [2] — Исх 3:6,15. См. в Словаре Авраам и Праотцы.
13 [3] — Букв.: дитя/отрока; друг. возм. пер.: слугу. Христиане видят в Иисусе того самого «слугу» или «раба», о котором повествуется у Исайи (52:13); то же в ст. 26.
14 [4] — Или: просили, чтобы вам был дарован убийца.
15 [5] — Или: Источника/Причину.
16 [6] — Букв.: укрепило.
18 [7] — Греч.: Христос.
19 [8] — Греч. эпистрэфо — повернуться, обратиться (к). В религиозном контексте это слово означает, что человек в какой-то момент своей жизни отвращается от зла во всех его проявлениях и поворачивается к Богу. См. в Словаре Обращение.
20 [9] — Или: времена покоя; букв.: времена освежения.
20 [10] — Здесь и далее греч.: Христос.
22 [11] — Некот. рукописи добавляют: отцам.
22 [12] — В некот. рукописях: наш.
22 [13] — Букв.: братьев ваших.
23 [14] — Букв.: всякая душа, которая не будет слушать.
23 [15] — Втор 18:15,19.
25 [16] — Букв.: сыны.
25 [17] — См. в Словаре Завет.
25 [18] — В некот. рукописях: нашим.
25 [19] — Букв.: в семени.
25 [20] — Быт 22:18.
26 [21] — Некот. рукописи добавляют: Иисуса.
26 [22] — Букв.: благословить вас тем, что отвратит/повернет каждого.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Деяния апостолов, 3 глава. Под редакцией Кулаковых.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

Публикуется с разрешения ИПБ им. Кулакова.
Библия (Современный русский перевод, ИПБ им. Кулакова.)
© 2015, 2021.