Библия Деян Деяния 7:26 › сравнение

Деяния 7:26

Сравнение:
Деяния 7:26


На следующий день, когда некоторые из них дрались, он явился и склонял их к миру, говоря: «вы братья; зачем обижаете друг друга?»

На следующий день Моисей увидел, как двое израильтян дерутся. Он попытался помирить их. «Вы же братья, — говорил он, — зачем вы обижаете друг друга?»

На следующий день он увидел драку между самими евреями и стал призывать их к миру, говоря: «Вы же все братья! Зачем вы избиваете друг друга?»

Современный перевод РБО

На следующий день он увидел, что они дерутся между собой, и, желая помирить их, сказал: «Послушайте, ведь вы же братья! Зачем вам обижать друг друга?»

На следующий день он пришел к ним, когда двое из них дрались, и пытался их примирить: „Прекратите, вы же братья! Зачем обижать друг друга?“

На следующий день, когда некоторые из них дрались, он появился и пытался примирить их. Моисей сказал: "Вы же братья. Зачем обижаете друг друга?"

На следующий день он случайно увидел драку между двумя иудеями и попытался помирить их, говоря: „Люди, вы — братья, почему же обижаете друг друга?”

На следующий день он случайно увидел драку между двумя иудеями, и попытался помирить их, говоря: "Люди, вы — братья, почему же обижаете друг друга?"

На следующий день он появился между ними, когда они дрались, и склонял их к миру словами: «мужи, вы — братья; почему вы обижаете друг друга?»

На следующий день Моисей увидел, как двое израильтян дерутся. Он попытался помирить их. "Вы же братья, — говорил он, — зачем вы обижаете друг друга?"

На следующий день он появился между ними, дерущимися, и склонял их к миру, сказав: «Люди, вы — братья, зачем обижаете друг друга?»

На следующий день он появился там во время ссоры и хотел помирить ссорящихся, говоря: 'Вы же братья! Зачем вы замышляете причинить вред друг другу?'

На другой день подрались уже свои. Он хотел их помирить и сказал: “Вы братья. Не обижайте друг друга.”

На другой день, когда нѣкоторые изъ нихъ дрались, онъ подошелъ и склонялъ ихъ къ миру, говоря: вы братья; зачѣмъ обижаете другъ друга?

Назаутрей же явися имъ тяжущимся, и приводяте их во смирение глаголя: мужи братия есте вы, почто обидите себе?

Во ᲂу҆́трїй же де́нь ꙗ҆ви́сѧ и҆̀мъ тѧ́жꙋщымсѧ и҆ привлача́ше и҆̀хъ въ примире́нїе, ре́къ: мꙋ́жїе, бра́тїѧ є҆стѐ вы̀, вскꙋ́ю ѡ҆би́дите дрꙋ́гъ дрꙋ́га;

Во у́трий же день яви́ся им тя́жущимся и привлача́ше их в примире́ние, рек: му́жие, бра́тия есте́ вы, вску́ю оби́дите друг дру́га?

Параллельные ссылки — Деяния 7:26

Синодальный перевод:
Мф 5:9; Ин 15:17-18; Деян 14:15; 1Ин 3:11-15; 1Кор 6:6-8; Флп 2:1; Флп 2:3; 2Тим 2:24; Быт 13:8; Быт 19:9; Быт 45:24; Исх 2:13-15; Исх 2:14; 2Цар 2:26; 2Пар 11:4; 2Пар 28:8; Неем 5:1; Пс 133:1; Притч 18:19; Мал 2:10.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.