Библия Деян Деяния 7:34 › сравнение

Деяния 7:34

Сравнение:
Деяния 7:34


Я вижу притеснение народа Моего в Египте, и слышу стенание его, и нисшёл избавить его: итак, пойди, Я пошлю тебя в Египет».

Я увидел угнетение Моего народа в Египте и услышал их стоны. Я сошел, чтобы освободить их. А теперь иди, Я посылаю тебя в Египет».[51]

Ныне Я увидел, как страдает народ Мой в Египте, Я услышал их стоны и сошел, чтобы их освободить. И потому Я посылаю тебя в Египет».

Современный перевод РБО

Я увидел, как страдает Мой народ в Египте, услышал их стоны и сошел, чтобы спасти их. Иди же, Я пошлю тебя в Египет».

Увидел Я притеснение народа Моего в Египте, услышал стон его и сошел освободить его. Иди теперь, Я посылаю тебя в Египет“.[20]

Я вижу бедствие Моего народа в Египте и слышу его стон. Я сошёл избавить его: итак, подойди, Я пошлю тебя в Египет".

Я взглянул и увидел притеснение Моего народа в Египте, и услышал его стоны, и сошёл, чтобы спасти его. Теперь же, Моисей, Я посылаю тебя обратно в Египет”.

Я взглянул и увидел притеснение народа Моего в Египте, и услышал стоны его, и сошёл, чтобы спасти его. Теперь же, Моисей, Я посылаю тебя обратно в Египет".

Увидел Я, увидел притеснение народа Моего, который в Египте, и стенание его услышал и нисшел освободить их. И теперь иди, Я пошлю тебя в Египет».

Я вижу угнетение Моего народа в Египте и слышу их стоны. Я пришел освободить их. Иди, Я пошлю тебя в Египет".

Увидел Я притеснение Моего народа, который в Египте, и стон их услышал, и сошёл избавить их. А теперь иди, Я пошлю тебя в Египет».

Я увидел, как притесняют Мой народ в Египте, услышал их плач и спустился, чтобы спасти их; и теперь Я пошлю тебя в Египет'.

Я вижу горести Моего народа в Египте, слышу его стоны и пришел свыше избавить его. Собирайся. Пошлю тебя в Египет.”

Я вижу страданіе народа Моего въ Египтѣ, и слышу стенаніе его, и иду избавить его. И такъ поди, Я пошлю тебя въ Египетъ.

Видя видех озлобление людей Моихъ иже во Египте, и стогнание их услышах, и снидохъ высвободити их, и ныне гряди пошлю тя во Египетъ •

ви́дѧ ви́дѣхъ ѡ҆ѕлобле́нїе люді́й мои́хъ, и҆̀же во є҆гѵ́птѣ, и҆ стена́нїе и҆́хъ ᲂу҆слы́шахъ, и҆ снидо́хъ и҆з̾ѧ́ти и҆̀хъ: и҆ нн҃ѣ грѧдѝ, послю́ тѧ во є҆гѵ́петъ.

Ви́дя ви́дех озлобле́ние люде́й Мои́х, и́же во Еги́пте, и стена́ние их услы́шах, и снидо́х изъя́ти их: и ны́не гряди́, послю́ тя во Еги́пет.

Параллельные ссылки — Деяния 7:34

Синодальный перевод:
Ин 3:13; Ин 6:38; Быт 11:5; Быт 11:7; Быт 18:21; Быт 31:12; Быт 43:3; Исх 1:14; Исх 2:23-25; Исх 3:6; Исх 3:7; Исх 3:8; Исх 3:9; Исх 3:10; Исх 3:14; Исх 4:31; Исх 6:5-6; Чис 11:17; Суд 2:18; Суд 10:15-16; Неем 9:9; Пс 35:22; Пс 105:26; Пс 106:44; Пс 144:5; Ис 63:8-9; Ис 64:1; Иез 16:6; Ос 12:13; Мих 6:4; Зах 9:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.