1-е послание Петра 2 глава » 1 Петра 2:10 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Петра 2 стих 10

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Петра 2:10 / 1Пет 2:10

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

некогда не народ, а ныне народ Божий; некогда непомилованные, а ныне помилованы.

Вы, которые раньше не были народом, теперь стали народом Божьим; раньше не знавшие милости, теперь же помилованные[11].

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Некогда не народ, теперь вы — народ Божий; не знавшие милости раньше, теперь вы ее получили».

Когда-то вы вообще не были «народом», а теперь вы — народ Божий; лишенные некогда милости Божьей, теперь вы помилованы.

Когда-то вы не были народом, теперь же вы — Божий народ. Когда-то вам не оказывали милости, теперь же вам оказана милость Божья.

Когда-то вы не были людьми Божьими, теперь же вы люди Божьи. Когда-то вам не оказывали милости, теперь же оказана вам милость Божья.

Прежде не были вы народом, а теперь народ Божий, прежде не знали милости — а теперь помилованы.

вы — некогда не народ, теперь же народ Божий, некогда непомилованные, теперь же помилованные.

Вы, которые раньше не были народом, теперь стали народом Божьим! Раньше вы были лишены милости, сейчас же к вам проявлена милость.

Вы не были когда—то народом Божьим — теперь вы Его народ; вы не знали Его милости — теперь Он милостив к вам.

Когда-то вы были не народом, но теперь вы Божий народ; вы не были помилованы прежде, но теперь помилованы.

Некогда и не народ даже, а сегодня народ Божий. Некогда оставленный без помилования, а сегодня помилованный.

нѣкогда и не народъ, а нынѣ народъ Божій; нѣкогда непомилованные, а нынѣ помилованы. (Осіи 2:23.)

и҆̀же и҆ногда̀ не лю́дїе, нн҃ѣ же лю́дїе бж҃їи: и҆̀же не поми́ловани, нн҃ѣ же поми́ловани бы́сте.

иже иногда не людие, ныне же людие Божии: иже не помиловани, ныне же помиловани бысте.

Параллельные ссылки — 1 Петра 2:10

1Кор 7:25; 1Тим 1:13; Евр 4:16; Ос 1:10; Ос 1:9; Ос 2:23; Рим 11:30; Рим 11:6; Рим 11:7; Рим 9:25; Рим 9:26.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.