ибо жизнь явилась, и мы видели и свидетельствуем, и возвещаем вам сию вечную жизнь, которая была у Отца и явилась нам, —
Сама жизнь явилась, и мы видели её, о чем и свидетельствуем. Мы возвещаем вам о вечной жизни, которая была с Отцом и которая была явлена нам.
Эта Жизнь была нам явлена, мы видели ее и свидетельствуем о ней. Мы возвещаем вам вечную Жизнь, ту, которая была у Отца и явилась нам, —
Современный перевод РБО
Эта Жизнь была явлена нам: мы ее видели, мы свидетели Жизни вечной — той, что была с Отцом, что была явлена нам.
Явной Жизнь эта стала, мы увидели ее и вот свидетельствуем о ней, возвещаем вам Жизнь вечную, Которая вместе с Отцом была в начале всего и наконец открылась нам.
Жизнь была явлена, и мы увидели её. Свидетельствуем об этом и рассказываем вам об этой вечной жизни, которая была у Отца и явилась нам.
Мы видели Его и являемся свидетелями Ему, и теперь объявляем вам о Том, Кто Сам является жизнью вечной, Который пришёл с Отцом и был показан нам.
Мы видели это, мы свидетели этому, и теперь мы объявляем вам об этой вечной Жизни, которая пришла с Богом Отцом и была показана нам.
и жизнь была явлена, и мы увидели, и мы свидетельствуем и возвещаем вам жизнь вечную, которая была с Отцом и явлена была нам, —
Сама жизнь стала видимой и осязаемой, мы свидетели этого. Мы проповедуем вам о вечной жизни, которая была у Отца и которую увидели и мы.
[и жизнь была явлена, и мы видели, и мы свидетельствуем и возвещаем вам жизнь вечную — ту, которая была у Отца и была явлена нам] —
Явилась жизнь, и мы видели Её. Об этом мы свидетельствуем, и возвещаем вам — о вечной жизни! Он находился с Отцом, и явил Себя нам.
Явилась жизнь, и мы, очевидцы и свидетели, возвещаем вам эту жизнь — жизнь вечную. Она была с Отцом и явилась нам.
(ибо жизнь явилась, и мы видѣли, и свидѣтельствуемъ, и возвѣщаемъ вамъ сію вѣчную жизнь, которая была у Отца и явилась намъ;)
и животъ явися, и видехомъ, и сведетельствуемъ, и возвещаемъ вамъ животъ вечный • Иже бе у Отца, и явися намъ •
и҆ живо́тъ ꙗ҆ви́сѧ, и҆ ви́дѣхомъ, и҆ свидѣ́тельствꙋемъ, и҆ возвѣща́емъ ва́мъ живо́тъ вѣ́чный, и҆́же бѣ̀ ᲂу҆ ѻ҆ц҃а̀ и҆ ꙗ҆ви́сѧ на́мъ:
[И Живо́т яви́ся, и ви́дехом, и свиде́тельствуем, и возвеща́ем вам Живо́т ве́чный, И́же бе у Отца́, и яви́ся нам.]