Библия Откр Откровение 21:12 › сравнение

Откровение 21:12

Сравнение:
Откровение 21:12


Он имеет большую и высокую стену, имеет двенадцать ворот и на них двенадцать Ангелов; на воротах написаны имена двенадцати колен сынов Израилевых:

У города большая и высокая стена и двенадцать ворот, а у ворот — двенадцать ангелов. На воротах написаны имена двенадцати родов Израиля.

У города есть большая, высокая стена, в ней двенадцать ворот, и при них двенадцать ангелов. На воротах написаны имена — это имена двенадцати израильских племен;

Современный перевод РБО

Его окружала огромная высокая стена с двенадцатью воротами. У ворот — двенадцать ангелов. На воротах написаны имена — это имена двенадцати племен сынов Израиля.

Город окружала большая, высокая стена, и было в ней двенадцать ворот, у которых стояли двенадцать ангелов,[6] и были начертаны на воротах имена, [имена] двенадцати колен сынов Израиля.

У него большая и высокая стена, двенадцать ворот и на них двенадцать ангелов. На воротах написаны имена двенадцати колен сыновей Израиля.

Вокруг него была большая высокая стена с двенадцатью воротами. У ворот было двенадцать Ангелов, а на воротах были написаны имена двенадцати родов Израиля.

Вокруг него была большая высокая стена с двенадцатью воротами. У ворот было двенадцать ангелов, а на воротах начертаны были имена двенадцати родов Израилевых.

Он имеет стену великую и высокую, имеет двенадцать ворот, и на воротах двенадцать ангелов, и имена написанные — имена двенадцати колен сынов Израилевых.

У города большая и высокая стена и двенадцать ворот, а у ворот — двенадцать ангелов. На воротах написаны имена двенадцати племен Израиля.

имеющему стену великую и высокую, имеющему двенадцать ворот, и на воротах двенадцать ангелов, и на них начертаны имена двенадцати колен Израилевых;

В нём была великая и высокая стена с двенадцатью воротами, у ворот стояли двенадцать ангелов, а на воротах были начертаны имена двенадцати колен Израиля.

В его огромной, высокой стене двенадцать ворот, у ворот — двенадцать ангелов. На воротах выбиты имена двенадцати племен сынов Израилевых.

Онъ имѣетъ большую и высокую стѣну, имѣетъ двенадцать вратъ, и на нихъ двенадцать Ангеловъ; на вратахъ написаны имена двенадцати колѣнъ сыновъ Израилевыхъ.

и҆мꙋ́щь стѣ́нꙋ вели́кꙋ и҆ высокꙋ̀, и҆мꙋ́щь вра́тъ двана́десѧть, и҆ на вратѣ́хъ а҆́гг҃лѡвъ двана́десѧть и҆ и҆мена̀ напи̑сана, ꙗ҆̀же сꙋ́ть и҆мена̀ двана́десѧтимъ колѣ́нѡмъ сынѡ́въ і҆и҃левыхъ:

Иму́щь сте́ну вели́ку и высоку́, иму́щь вра́т двана́десять, и на врате́х А́нгелов двана́десять и имена́ напи́сана, я́же су́ть имена́ двана́десятим коле́ном сыно́в Изра́илевых:

Параллельные ссылки — Откровение 21:12

Синодальный перевод:
Мф 10:1; Мф 18:10; Мф 19:28; Лк 15:10; Лк 16:22; Деян 26:7; Еф 2:19; Евр 1:14; Откр 7:4-8; Откр 21:17-20; Откр 21:21; Откр 21:25; Исх 28:21; Исх 39:14; Чис 2:2-32; 3Цар 18:31; 2Пар 9:19; Езд 6:17; Езд 9:9; Неем 12:27; Пс 51:18; Пс 122:7; Песн 8:9; Ис 26:1; Ис 54:12; Ис 60:18; Иез 40:5; Иез 42:20; Иез 48:31-34.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.