Откровение Иоанна 21 глава » Откровение 21:27 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Откровение Иоанна 21 стих 27

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Откровение 21:27 / Откр 21:27

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

И не войдет в него ничто нечистое и никто преданный мерзости и лжи, а только те, которые написаны у Агнца в книге жизни.

В него не войдет ничто нечистое, и никто, совершающий мерзкие или лживые поступки. Там будут только те, чьи имена записаны у Ягненка в книге жизни.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Никогда не войдет в него ничто оскверненное, не войдет в него творящий мерзость и обман. Войдут только те, кто вписан в книгу жизни Ягненка.

И не войдет в него ничто нечистое и никто из делающих мерзкое и ложь говорящих, только те, кто записан в Книгу Жизни Агнца, войдут в этот город.

Ничто нечистое не войдёт в него, и никто из тех, кто творит постыдное или лжёт, только те, чьи имена занесены в книгу жизни.

Ничто нечистое не войдёт в него, и никто из тех, кто творит постыдное или лжёт, только те, чьи имена занесены в книгу жизни.

Не войдет в него ничто нечистое, никто из творящих мерзости и ложь — а только те, кто записаны в книге жизни у Ягненка.

И не войдет в него ничто нечистое, никто творящий мерзость и ложь, но только те, кто написаны в книге жизни у Агнца.

В него не войдет ничто нечистое и никто совершающий постыдные или лживые поступки. Там будут только те, чьи имена записаны в книге жизни Aгнца.

И не войдет в него всякое нечестивец, и творящий мерзость и ложь, которые не записаны в Книге Жизни у Агнца.

Не может войти в него ничто нечистое и никто, творящий мерзости или лгущий; только те могут войти, чьи имена записаны в Книге Жизни у Ягнёнка.

Ничто нечистое не войдет в него, никакой носитель мерзости и лжи, а только те, кто записан у Агнца в книге жизни.

И не войдетъ въ него ничто нечистое, и никто преданный мерзости и лжи; а только тѣ, которые написаны у Агнца въ книгѣ жизни.

и҆ не и҆́мать въ него̀ вни́ти всѧ́ко скве́рно, и҆ творѧ́й ме́рзость и҆ лжѹ̀, но то́кмѡ напи҄саныѧ въ кни́гахъ живо́тныхъ а҆́гнца.

и не имать в него внити всяко скверно, и творяй мерзость и лжу, но токмо написаныя в книгах животных агнца.

Параллельные ссылки — Откровение 21:27

1Кор 6:10; 1Кор 6:9; Еф 5:5; Гал 5:19-21; Евр 12:14; Ис 35:8; Ис 52:1; Ис 60:21; Иоиль 3:17; Лев 13:46; Мф 13:41; Чис 12:15; Чис 5:3; Флп 4:3; Пс 101:8; Откр 13:8; Откр 17:4; Откр 17:5; Откр 20:12; Откр 20:15; Откр 3:5; Откр 21:8; Откр 22:14; Откр 22:15.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.