Библия Откр Откровение 21:3 › сравнение

Откровение 21:3

Сравнение:
Откровение 21:3


И услышал я громкий голос с неба, говорящий: се, скиния Бога с человеками, и Он будет обитать с ними; они будут Его народом, и Сам Бог с ними будет Богом их.

И я услышал громкий голос, прозвучавший от престола: — Это жилище Бога с людьми. Здесь Он будет жить с ними, и они будут Его народом, и Сам Бог будет с ними и будет им Богом[162].

Я услышал, как громкий голос говорит с престола: — Это жилище Бога среди людей: Он будет обитать с ними, они станут Его народами, а Бог Сам будет с ними и будет их Богом.

Современный перевод РБО

Я услышал громкий голос, говоривший с престола: «Вот жилище Бога, Он будет жить вместе с людьми! Они будут Его народом, и сам Бог будет с ними и будет им Богом.

Послышался от престола громкий голос: «Вот обитель Бога — среди людей. Здесь будет жить Он вместе с ними.[3] И будут они народом Его, а Он будет с ними [их Богом].

И я услышал громкий голос с неба, говоривший: «Это скиния Бога с людьми, и Он будет жить с ними. Они будут Его народом. Сам Бог будет с ними и будет их Богом.

Я услышал громкий голос, раздавшийся от престола: «Смотрите, жилище Бога теперь находится среди людей. Он поселится среди них, и они будут Его народом, а Он станет их Богом.

И услышал я громкий голос, раздавшийся от престола: "Смотрите, обиталище Бога теперь среди людей. Он поселится теперь среди них, и будут они Его народом, и Он будет их Богом.

И я услышал голос великий от престола, говорящий: вот скиния Божия с людьми, и Он будет обитать с ними, и они будут Его народами, и Сам Бог будет с ними,

И я услышал громкий голос, прозвучавший от трона: — Это жилище Бога с людьми. Здесь Он будет жить с ними, и они будут Его народом, а Он будет с ними их Богом.

И услышал я голос громкий от престола, говорящий: — Вот скиния Бога с людьми, и поставит лагерь Свой с ними, и народы Его будут, и Он Бог будет с ними, и будет их Богом,

Я услышал громкий голос от трона, говорящий: "Вот! Божья Шхина с людьми, и Он будет жить с ними. Они будут Его народами, а Он, Бог с ними, будет их Богом.

И я услышал могучий голос со стороны престола: «Вот Божья скиния людям. С ними будет жить Бог — они будут Его народом. Сам Бог будет с ними — Он будет их Богом.

И слышалъ я громкій гласъ съ неба, говорящій: се скинія Божія съ человѣками, и Онъ будетъ обитать съ ними; они будутъ Его народомъ, и Самъ Богъ съ ними будетъ Богомъ ихъ.

И҆ слы́шахъ гла́съ ве́лїй съ небесѐ, гл҃ющь: сѐ, ски́нїѧ бж҃їѧ съ челѡвѣ́ки, и҆ всели́тсѧ съ ни́ми: и҆ ті́и лю́дїе є҆гѡ̀ бꙋ́дꙋтъ, и҆ са́мъ бг҃ъ бꙋ́детъ съ ни́ми бг҃ъ и҆́хъ:

И слы́шах гла́с ве́лий с небесе́, глаго́лющь: се́, ски́ния Бо́жия с челове́ки, и всели́тся с ни́ми: и ти́и лю́дие Его́ бу́дут, и Са́м Бо́г бу́дет с ни́ми Бо́г и́х:

Параллельные ссылки — Откровение 21:3

Синодальный перевод:
Мф 13:43; Мф 18:20; Лк 6:21; Ин 1:14; Ин 14:23; Ин 20:17; Рим 5:2; 2Кор 6:16; 2Кор 6:18; 1Фес 4:17; 1Тим 6:16; Евр 8:10; Евр 11:16; Откр 7:15; Откр 10:4; Откр 10:8; Откр 12:10; Откр 13:6; Откр 21:7; Быт 15:1; Быт 17:7-8; Исх 6:7; Исх 25:8; Исх 26:1; Исх 29:45; Исх 38:21; Исх 40:18; Исх 40:34; Лев 26:11-12; Чис 5:3; Чис 9:16; Чис 18:20; Чис 35:34; 3Цар 6:13; 3Цар 8:27; 1Пар 17:24; 2Пар 6:2; 2Пар 6:18; Пс 15:1; Пс 17:15; Пс 37:29; Пс 46:4; Пс 65:4; Пс 68:16; Пс 68:18; Пс 73:25; Пс 73:26; Пс 84:1; Пс 101:6; Пс 114:2; Песн 2:16; Ис 12:6; Ис 65:11; Иер 14:9; Иер 30:22; Иер 31:33; Иер 32:38; Иез 34:24; Иез 36:28; Иез 37:23; Иез 37:27; Иез 41:1; Иез 43:7; Иез 48:8; Иез 48:35; Дан 2:11; Ос 2:23; Иоиль 2:27; Иоиль 3:21; Соф 3:15; Зах 2:10; Зах 8:3; Зах 8:8; Зах 13:9; Зах 14:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.