Псалтыр 89 псалом

Псалтыр
Пераклад Яна Станкевіча → Толковая Библия Лопухина

Пераклад Яна Станкевіча

1 Навука Ефана Езрагіта.
2 Ласкі СПАДАРОВЫ буду апяваць на векі, ад пакаленьня да пакаленьня буду агалашаць вернасьць СПАДАРОВУ вуснамі сваімі;
3 Бо я сказаў: «Навекі будзе збудавана ласка Твая, нябёсы — Ты ўстановіш вернасьць Сваю ў іх»;
4 «Я ўчыніў змову з абраным Сваім, прысягнуў Давіду, слузе свайму:
5 Навекі ўстанаўлю насеньне твае і збудую з роду да роду пасад твой». Сэля.
6 І выхваляць нябёсы чуда Твае, СПАДАРУ; таксама вернасьць Тваю ў грамадзе сьвятых;
7 Бо хто на небе можа раўнавацца да Цябе, СПАДАРУ? хто памеж сыноў дужасілаў можа быць падобны да СПАДАРА?
8 Бог вельма страшны ў тайнай радзе сьвятых і грозны над усімі, што абступаюць Яго.
9 СПАДАРУ, Божа войскаў! хто падобны да Цябе, магучы ЯГ? І вернасьць Твая новокал Цябе.
10 Ты радзіш шал мора; як хвалі яго ўзьнімаюцца, Ты сьцішаеш іх.
11 Ты паламіў Рагава, як забітага; магутным плячом Сваім Ты расьцярушыў непрыяцеляў Сваіх.
12 Нябёсы Твае, зямля таксама Твая; сьвет а паўніня яго, Ты заклаў іх;
13 Поўнач і паўдня Ты стварыў; Табор а Гэрмон пяюць праз імя Твае.
14 У Цябе дужое плячо, дужая рука Твая, высокая правіца Твая.
15 Справядлівасьць а суд подам пасаду Твайго; ласка а праўда пярэймуць відзеньне Твае.
16 Дабраславёны люд, каторы знае гук; СПАДАРУ! у сьвятліні віду Твайго яны ходзяць;
17 Зь імені Твайго будуць цешыцца ўвесь дзень і справядлівасьцяй Тваёй вывышацца;
18 Бо харашыня сілы іхнае Ты, і зычлівасьцяй Тваёй узьнімаецца рог наш;
19 Бо да СПАДАРА належа шчыт наш, і сьвяты Ізраеля — Кароль наш.
20 Тады Ты гукаў у відзені да дабрачэсьлівага Свайго і сказаў: «Я даў памогу дужасілу, Я ўзьняў абранага зь люду.
21 Я знашоў Давіда, слугу Свайго; сьвятым алеям Сваім Я памазаў яго,
22 З каторым рука Мая будзе ўмацавана, і плячо Мае будзе мацніць яго.
23 Непрыяцель ня будзе абдзіраць яго, ані сын нягоднасьці ўціскаць яго.
24 І Я скрышу перад відам ягоным уцісканьнікаў яго і ненавідзячых яго паражу.
25 І вернасьць Мая, і ласка Мая зь ім, імям Маім узьнімаецца рог ягоны.
26 Палажу руку ягоную таксама на мора і на рэкі правіцу ягоную.
27 Ён будзе гукаць да Мяне: "Ты айцец мой, Бог мой а скала спасеньня майго".
28 Таксама Я ўчыню яго першаком, вышшым за каралёў зямлі.
29 Заўсёды буду заховаваць ласку Сваю да яго, змова Мая будзе верная яму.
30 І пастанаўлю на векі насеньне ягонае і пасад ягоны, як дні неба.
31 Калі сынове ягоныя пакінуць права Мае і ў судох Маіх ня будуць хадзіць;
32 Калі яны збудзеняць уставы Мае й расказаньняў Маіх ня будуць дзяржаць,
33 Тады даведаюся з розкаю да выступу іхнага і з вытнямі да бяспраўя іхнага;
34 Але ласкі Свае да яго ня ўзрушу ані буду хвальшаваць узглядам вернасьці Свае;
35 Ня збудзеню змовы Свае і таго, што вышла з вуснаў Маіх, не зьмяню.
36 Аднойчы Я прысягнуў у сьвятасьці Сваёй, што Давіду не зманю.
37 Насеньне ягонае на векі будзе, і пасад ягоны, як сонца, перад Імною;
38 Як месяц, ён устаноўлены на векі, і верны сьветка на небе». Сэля.
39 Але Ты пакінуў а брыдзіўся, быў гнеўны на памазанца Свайго;
40 Адкінуў змову із слугою Сваім, збудзеніў карону ягоную, кідаючы яе на зямлю;
41 Паламіў усі агарожы ягоныя, разьвярнуў гарады ягоныя.
42 Глабаюць яго ўсі праходзячыя дарогаю, ён стаўся на зьдзек у суседзяў сваіх.
43 Ты ўзвышыў правіцу ўцісканьнікаў ягоных, пацешыў усіх непрыяцеляў ягоных;
44 Ты таксама абярнуў лязо мяча ягонага й не дзяржаў яго ў бітве;
45 Ты суняў бліск ягоны й пасад ягоны на зямлю ськінуў;
46 Скараціў дні маладосьці ягонае, пахрыў яго няславаю. Сэля.
47 Пакуль, СПАДАРУ, ці будзеш хавацца назаўсёды, будзе гарэць, бы цяпло, гнеў твой?
48 Успомні, што я, які век, нашто ўчыніў дарма ўсіх сыноў людзкіх?
49 Якая людзіна жывець і не абача сьмерці, выбаве душу сваю ад рукі шэолю? Сэля.
50 Ідзе ласкі Твае першыя, Спадару, каторымі Ты прысягаў Давіду ў вернасьці Сваёй?
51 Успомні, Спадару, зьдзек із слугаў Сваіх, каторы я нашу ў грудзёх сваіх ад усіх дужых людаў,
52 Каторым зьдзекаваліся непрыяцелі Твае, СПАДАРУ, каторым яны зьдзекаваліся ізь сьлядоў памазанца Твайго.
53 Дабраславёны СПАДАР на векі. Амін а амін.

Толковая Библия Лопухина

Этот псалом принадлежит Моисею, известному вождю и законодателю еврейского народа, как видно из присоединения к этому имени эпитета «человека Божия», преимущественно еще с глубокой древности усвоенного именно Моисею (см. Втор 33:1; Нав 14:6; Дан 9 и др.). В этом псалме Моисей, исповедуя сначала необыкновенное величие Божие, изображает далее ничтожество и греховность человека пред Ним, говорит о заслуженных бедствиях, пережитых евреями и молит Бога быть к ним милостивым. Из содержания псалма можно заключить, что написан он при конце жизни Моисея, после сорокалетнего странствования, пред вступлением евреев в Палестину, когда они уже понесли наказание от Бога за свое неверие к Нему.

Ты, Господи, вечен и неизменяем: Ты существовал раньше образования гор; поколения людей сменяются, тысячи лет пред Тобою, как один день, но Ты один и тот же (1−6). Мы исчезаем от Твоего гнева за грехи свои: жизнь наша сократилась (7−11). Научи нас, Господи, мудрости, умилосердись и излей на нас Твое благоволение (12−17).

Пс 89:2. Господи! Ты нам прибежище в род и род.

«Прибежище в род и род» — Господь, начиная со времени избрания Авраама, всегда был благосклонен к евреям, а так как один Бог вечен, то прочную и постоянную защиту можно найти только в Нем.

Пс 89:4. Ты возвращаешь человека в тление и говоришь: «возвратитесь, сыны человеческие!»

Человек пред Ним — полное ничтожество. Господь «возвращает человека в тление» — по закону Бога человек со смертью снова возвращается в ту землю, из которой он и взят.

Пс 89:5. Ибо пред очами Твоими тысяча лет, как день вчерашний, когда он прошел, и как стража в ночи.

Пс 89:6. Ты как наводнением уносишь их; они - как сон, как трава, которая утром вырастает, утром цветет и зеленеет, вечером подсекается и засыхает;

Господь вечен, пред Ним тысяча лет, как вчерашний день, т. е. бесследно, а потому незаметно исчезнувший момент; как «стража в ночи» (охрана ночная), делившаяся на три части (смены), которые для спящего проходят совершенно незамеченными. Годы человеческой жизни поэтому ничтожны пред вечностью Бога; жизнь человека можно сравнить с травой, которая утром появляется, а к вечеру высыхает. Человеческие поколения уничтожаются, они уносятся как бы от наводнения.

Пс 89:7. ибо мы исчезаем от гнева Твоего и от ярости Твоей мы в смятении.

Пс 89:8. Ты положил беззакония наши пред Тобою и тайное наше пред светом лица Твоего.

Пс 89:9. Все дни наши прошли во гневе Твоем; мы теряем лета наши, как звук.

Пс 89:10. Дней лет наших — семьдесят лет, а при большей крепости — восемьдесят лет; и самая лучшая пора их — труд и болезнь, ибо проходят быстро, и мы летим.

От лица народа Моисей исповедует пред Богом греховность и заслуженность посылаемых на него бедствий и лишений. Народ погибал от божественного гнева (вероятно, разумеется здесь гибель евреев за время сорокалетнего странствования по пустыне); потому что Господь знает как все их поступки («беззакония наши пред Тобою»), так даже и мысли и чувства («тайное наше пред светом лица Твоего» — наша жизнь ясна, открыта пред Тобою). Следствием грехов евреев и кары за них от Бога была бедность, непрочность их внешнего благополучия и сокращение продолжительности жизни. Жизнь их обеднела и сократилась; она стала такой же кратковременной сравнительно с жизнью предшествующих поколений, как короток звук. Продолжительность жизни определяется теперь 70-ю годами, до 80-ти доживает более сильный. Но и эта, конечная пора человеческой жизни, которая должна бы быть самым лучшим временем, так как здесь человек должен бы пользоваться спокойно плодами своей предшествующей трудовой жизни, однако, характеризуется полною слабостью, беспомощностью и болезнями («труд и болезнь»).

Пс 89:11. Кто знает силу гнева Твоего, и ярость Твою по мере страха Твоего?

Пс 89:12. Научи нас так счислять дни наши, чтобы нам приобрести сердце мудрое.

Народ еврейский вызывал ранее своим поведением Божественный гнев и если он не исправится и теперь, то «кто знает силу гнева Твоего, и ярость Твою по мере страха Твоего?» Кто может знать, в чем еще проявится Твой гнев над ним? Кто может предсказать и заранее пересчитать виды бедствий? Чтобы избежать возможных в будущем бедствий, Моисей молит Бога научить «счислять дни» — дорожить днями жизни для приобретения благочестия и укрепления в мудром и достойном следовании Его заповедям.

Пс 89:13. Обратись, Господи! Доколе? Умилосердись над рабами Твоими.

Пс 89:14. Рано насыти нас милостью Твоею, и мы будем радоваться и веселиться во все дни наши.

Пс 89:15. Возвесели нас за дни, в которые Ты поражал нас, за лета, в которые мы видели бедствие.

Теперь Моисей молит Бога услышать молитву народа о милости, чтобы Господь наполнил их последующую жизнь своим благословением взамен тех бедствий, какие они пережили до сего времени.

В богослужении этот псалом употребляется на 1-м часе. Как вступление в Палестину было для евреев началом новой жизни, так восход солнца начинает собою новый день жизни человека: как тогда Моисей молился за слабых евреев перед Богом, так и в православном богослужении Церковь его словами молит Бога за благополучие верующего в наступающем дне, сознавая слабость его сил в деле устроения спасения.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.