Псальмы 89 псалом

Кніга Псальмаў
Пераклад Сабілы і Малахава → Толковая Библия Лопухина

Пераклад Сабілы і Малахава

1 Вучэньне Эта́на Эзрагіта.
2 Міласэрнасьці Яговы буду апяваць вечна, ад пакаленьня ў пакаленьне буду абвяшчаць вернасьць Тваю маімі вуснамі,
3 я казаў: навекі будзе збудавана міласэрнасьць; у Нябёсах Ты ўгрунтуеш вернасьць Тваю.
4 Я заключыў Запавет з выбра́нцам Маім, прысягнуўся Давіду, слузе Майму:
5 «Навечна ўгрунтую Я Семя Тваё і Я збудую з роду ды ў род Пасад Твой.» — Зэля.
6 І Нябёсы праславяць Цябе за Цудадзеі Твае, Ягова, і Тваю вернасьць у сходзе сьвятых, —
7 бо хто ў Небе роўны Ягове? хто роўны Ягове сярод багоў?
8 Усемагутны варты вялікага страху ў нарадзе сьвятых і багавейнасьці да страху сярод усіх, хто Яго акружае.
9 Ягова, Бог войскаў, хто такі моцны, як Ты, Ягова? І вернасьць Твая вакол Цябе.
10 Ты валадарыш над лютасьцю мора. Калі ўздымаюцца хвалі ягоныя, Ты іх таймуеш.
11 Ты растаптаў Рагаў (Ягіпет), як аднаго з пабітых. Тваёю моцнай Рукою Ты расьцярушыў ворагаў Тваіх.
12 Твае ёсьць Нябёсы і Твая ёсьць зямля. Ты заснаваў сусьвет і ўсё, што напаўняе яго.
13 Поўнач і поўдзень, Ты іх стварыў. Табор і Ярмон урачыста радуюцца аб Імені Тваім.
14 Твая ўлада і мышца. Рука Твая моцная, Правіца Твая ўзьнятая.
15 Справядлівасьць і Суд ёсьць падмурак Пасаду Твайго. Міласэрнасьць і Праўда ідуць перад Абліччам Тваім.
16 Шчасьлівы народ, які ведае гук радасьці. Яны будуць хадзіць, Ягова, у сьвятле Аблічча Твайго.
17 Празь Імя Тваё яны ўрачыста радуюцца ўвесь дзень, і па Справядлівасьці Тваёй яны будуць узвышаны,
18 бо Ты ёсьць прыгажосць сілы іхнай, і праз Добразычлівасьць Тваю будзе ўзьняты наш рог,
19 бо Ягова ёсьць наш шчыт, і Сьвяты Ізраэляў ёсьць наш Кароль.
20 Некалі гаварыў Ты ў бачаньні да Сьвятога Твайго і сказаў: «Я ўчыніў дапамогу мужнаму. Я ўзвысіў выбранца з народу.
21 Я знайшоў Давіда, слугу Майго, Маім Сьвятым алеем Я памазаў яго,
22 Рука Мая будзе цьвёрда зь ім, і Рука Мая, сапраўды, ўмацуе яго.
23 Ня пераможа яго вораг, і сын бяззаконьня ня ўцісне яго.
24 І прыгнятальнікаў ягоных Я скрышу перад абліччам ягоным, і Я паражу́ нянавісьнікаў ягоных.
25 І Вернасьць Мая і Міласэрнасьць Мая зь ім, і праз Імя Маё будзе ўзьнесены рог ягоны.
26 І Я пакладу руку́ ягоную на мора і правіцу ягоную — на рэкі.
27 Ён будзе клікаць Мяне: «Ты мой Бацька, мой Бог і Скала выратаваньня майго.»
28 Сапраўды, Я дам яму першародства, стан найвышэйшага над каралямі зямлі.
29 Навек Я захаваю яму Міласэрнасьць Маю, і Мой Запавет зь ім застанецца цьвёрдым.
30 І Я падоўжу навекі насеньне ягонае, і пасад ягоны, як дні Нябёсаў.
31 Калі сыны ягоныя пакінуць Закон Мой і ня будуць хадзіць паводля Наказаў Маіх,
32 калі яны зьняважаць Пастановы Мае і ня будуць трымацца Прыказаньняў Маіх,
33 дык Я даведаюся іх у праступку іхным па́ліцай і ўдарамі няпраўду іхную,
34 але Міласэрнасьці Маёй ня адвярну ад яго, і захаваю Вернасьць Маю.
35 Я ня пару́шу Запавету Майго і ня памяняю таго, што выйшла з Вуснаў Маіх.
36 Аднойчы Я прысягнуў у Сьвятасьці Маёй. Я Давіду ня зманю.
37 Насеньне ягонае будзе вечна, і пасад ягоны, як сонца перада Мною.
38 Як месяц ён будзе стаяць вечна, і сьведка ў небе — верны. Зэля.
39 Але (Ты), Ты адкінуў і адпіхнуў, угневаўся на памазанца Твайго,
40 Ты занядбаў Запавет са слугою Тваім, Ты зга́ньбіў карону ягоную (кінуўшы яе) на зямлю.
41 Ты разбурыў усе муры ягоныя, крэпасьці ягоныя абярнуў у руіны.
42 Рабуюць яго ўсе, якія праходзяць дарогай. Ён стаўся пасьмешышчам для суседзяў сваіх.
43 Ты ўзвысіў правіцу прыгнятальнікаў ягоных. Ты парадаваў усіх ворагаў ягоных.
44 Ты павярнуў назад вастрыё меча ягонага і ня даў яму выстаяць у бітве.
45 Ты прыпыніў бляск ягоны і пасад ягоны скінуў на зямлю.
46 Ты скараціў дні юнацтва ягонага. Пакрыў яго сорамам. Зэля.
47 Дакуль, Ягова, Ты будзеш хавацца няспынна, як агонь будзе пала́ць Твой гнеў?
48 Успомні, які кароткі мой век. На якую марнасьць стварыў Ты ўсіх сыноў чалавечых!
49 Хто ёсьць чалавек, які жыве і ня ўбачыць сьмерці? Хто выратуе душу́ сваю ад рукі шэолю? Зэля.
50 Дзе Твае былыя міласэрнасьці, мой Госпад, якімі Ты прысягаў Давіду ў вернасьці Тваёй?
51 Прыпомні, мой Госпад, ганьбу на Тваіх слуг, якую я нашу ў грудзёх маіх ад усіх моцных народаў,
52 якой ганьбяць ворагі Твае, Ягова, якой яны ганьбяць сьляды Твайго памазанца.
53 Хай будзе багаславёны Ягова ў вяках вякоў. Амін. Так, амін.

Толковая Библия Лопухина

Этот псалом принадлежит Моисею, известному вождю и законодателю еврейского народа, как видно из присоединения к этому имени эпитета «человека Божия», преимущественно еще с глубокой древности усвоенного именно Моисею (см. Втор 33:1; Нав 14:6; Дан 9 и др.). В этом псалме Моисей, исповедуя сначала необыкновенное величие Божие, изображает далее ничтожество и греховность человека пред Ним, говорит о заслуженных бедствиях, пережитых евреями и молит Бога быть к ним милостивым. Из содержания псалма можно заключить, что написан он при конце жизни Моисея, после сорокалетнего странствования, пред вступлением евреев в Палестину, когда они уже понесли наказание от Бога за свое неверие к Нему.

Ты, Господи, вечен и неизменяем: Ты существовал раньше образования гор; поколения людей сменяются, тысячи лет пред Тобою, как один день, но Ты один и тот же (1−6). Мы исчезаем от Твоего гнева за грехи свои: жизнь наша сократилась (7−11). Научи нас, Господи, мудрости, умилосердись и излей на нас Твое благоволение (12−17).

Пс 89:2. Господи! Ты нам прибежище в род и род.

«Прибежище в род и род» — Господь, начиная со времени избрания Авраама, всегда был благосклонен к евреям, а так как один Бог вечен, то прочную и постоянную защиту можно найти только в Нем.

Пс 89:4. Ты возвращаешь человека в тление и говоришь: «возвратитесь, сыны человеческие!»

Человек пред Ним — полное ничтожество. Господь «возвращает человека в тление» — по закону Бога человек со смертью снова возвращается в ту землю, из которой он и взят.

Пс 89:5. Ибо пред очами Твоими тысяча лет, как день вчерашний, когда он прошел, и как стража в ночи.

Пс 89:6. Ты как наводнением уносишь их; они - как сон, как трава, которая утром вырастает, утром цветет и зеленеет, вечером подсекается и засыхает;

Господь вечен, пред Ним тысяча лет, как вчерашний день, т. е. бесследно, а потому незаметно исчезнувший момент; как «стража в ночи» (охрана ночная), делившаяся на три части (смены), которые для спящего проходят совершенно незамеченными. Годы человеческой жизни поэтому ничтожны пред вечностью Бога; жизнь человека можно сравнить с травой, которая утром появляется, а к вечеру высыхает. Человеческие поколения уничтожаются, они уносятся как бы от наводнения.

Пс 89:7. ибо мы исчезаем от гнева Твоего и от ярости Твоей мы в смятении.

Пс 89:8. Ты положил беззакония наши пред Тобою и тайное наше пред светом лица Твоего.

Пс 89:9. Все дни наши прошли во гневе Твоем; мы теряем лета наши, как звук.

Пс 89:10. Дней лет наших — семьдесят лет, а при большей крепости — восемьдесят лет; и самая лучшая пора их — труд и болезнь, ибо проходят быстро, и мы летим.

От лица народа Моисей исповедует пред Богом греховность и заслуженность посылаемых на него бедствий и лишений. Народ погибал от божественного гнева (вероятно, разумеется здесь гибель евреев за время сорокалетнего странствования по пустыне); потому что Господь знает как все их поступки («беззакония наши пред Тобою»), так даже и мысли и чувства («тайное наше пред светом лица Твоего» — наша жизнь ясна, открыта пред Тобою). Следствием грехов евреев и кары за них от Бога была бедность, непрочность их внешнего благополучия и сокращение продолжительности жизни. Жизнь их обеднела и сократилась; она стала такой же кратковременной сравнительно с жизнью предшествующих поколений, как короток звук. Продолжительность жизни определяется теперь 70-ю годами, до 80-ти доживает более сильный. Но и эта, конечная пора человеческой жизни, которая должна бы быть самым лучшим временем, так как здесь человек должен бы пользоваться спокойно плодами своей предшествующей трудовой жизни, однако, характеризуется полною слабостью, беспомощностью и болезнями («труд и болезнь»).

Пс 89:11. Кто знает силу гнева Твоего, и ярость Твою по мере страха Твоего?

Пс 89:12. Научи нас так счислять дни наши, чтобы нам приобрести сердце мудрое.

Народ еврейский вызывал ранее своим поведением Божественный гнев и если он не исправится и теперь, то «кто знает силу гнева Твоего, и ярость Твою по мере страха Твоего?» Кто может знать, в чем еще проявится Твой гнев над ним? Кто может предсказать и заранее пересчитать виды бедствий? Чтобы избежать возможных в будущем бедствий, Моисей молит Бога научить «счислять дни» — дорожить днями жизни для приобретения благочестия и укрепления в мудром и достойном следовании Его заповедям.

Пс 89:13. Обратись, Господи! Доколе? Умилосердись над рабами Твоими.

Пс 89:14. Рано насыти нас милостью Твоею, и мы будем радоваться и веселиться во все дни наши.

Пс 89:15. Возвесели нас за дни, в которые Ты поражал нас, за лета, в которые мы видели бедствие.

Теперь Моисей молит Бога услышать молитву народа о милости, чтобы Господь наполнил их последующую жизнь своим благословением взамен тех бедствий, какие они пережили до сего времени.

В богослужении этот псалом употребляется на 1-м часе. Как вступление в Палестину было для евреев началом новой жизни, так восход солнца начинает собою новый день жизни человека: как тогда Моисей молился за слабых евреев перед Богом, так и в православном богослужении Церковь его словами молит Бога за благополучие верующего в наступающем дне, сознавая слабость его сил в деле устроения спасения.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.