Псальмаў 89 псалом

Кніга Псальмаў
Пераклад Чарняўскага 2017 → Толковая Библия Лопухина

Пераклад Чарняўскага 2017

1 Паэма. Этана Эзрахіта.
2 Міласэрнасць Госпада вечна буду апяваць, з пакалення ў пакаленне абвяшчаць буду праўду Тваю вуснамі маімі.
3 Бо Ты сказаў: навечна збудавана міласэрнасць, у нябёсах зацвярдзіў Ты вернасць Тваю.
4 Пастанавіў Ты запавет выбранніку Твайму, прысягнуў Давіду, слузе Твайму:
5 «Навечна зацверджу Я патомства Тваё і збудую сталец Твой з пакалення ў пакаленне».
6 Нябёсы будуць вызнаваць цуды Твае, Госпадзе, і праўду Тваю на сходзе святых.
7 Бо хто на воблаках зраўняецца з Госпадам, хто стане падобны Госпаду паміж сыноў Божых?
8 Бог, годны ўшанавання на нарадзе святых, вялікі і жахлівы Ён над усімі, хто навокал Яго.
9 Госпадзе, Божа магуццяў, хто падобны да Цябе? Магутны Ты, Госпадзе, і праўда Твая — навокал Цябе.
10 Ты валодаеш гордым морам, Ты суцішваеш узбураныя хвалі яго.
11 Ты стаптаў прабітага Рагаба, рукою магутнай Тваёю разагнаў непрыяцеляў Тваіх.
12 Твае нябёсы і Твая зямля, Ты заснаваў сусвет і ўсё, што яго напаўняе.
13 Ты стварыў поўнач і поўдзень, Табор і Гэрмон радуюцца з Твайго імя.
14 Ты маеш моцнае плячо, моцная Твая правіца ўзнята.
15 Падмурак пасада Твайго — справядлівасць і закон. Міласэрнасць і праўда крочаць перад абліччам Тваім.
16 Шчасны той народ, што ведае кліч радасці. Ходзяць яны, Госпадзе, у святле аблічча Твайго.
17 І з імя Твайго будуць радавацца цэлы дзень, і справядлівасцю Тваёй будуць узвышаны.
18 Бо Ты — аздоба магуцця іх; і ў спагаднасці Тваёй узвысіцца рог наш.
19 Бо Госпад — шчыт наш, і ад святога Ізраэля — Валадар наш.
20 Калісьці ў бачанні гаварыў Ты сваім святым і сказаў: «Паклаў Я ўспамогу на моцным і ўзвысіў выбранніка з народа.
21 Выбраў Я Давіда, слугу Свайго, намасціў Я яго святым алейкам Маім,
22 і рука Мая моцная з ім, і плячо Маё ўмацоўвае яго.
23 Нічога не дасягне на ім непрыяцель, і сын несправядлівасці не прыцісне яго.
24 І знішчу перад абліччам яго непрыяцеляў яго, і тых, што ненавідзяць яго, змяту.
25 І праўда Мая, і міласэрнасць Мая — з ім, і ў імя Маё ўзрасце сіла яго.
26 І выцягну Я руку яго над морам, і над рэкамі — правіцу яго».
27 Ён пакліча мяне: «Ты — Бацька мой, Бог мой і прыстанішча збаўлення майго».
28 І Я яго ўстанаўляю першародным, найвышэйшым за каралёў зямлі.
29 Навечна захаваю ласку Сваю для яго, і запавет Мой верны для яго.
30 І ўстанаўлю на векі вечныя патомства яго, і пасад яго, як дні неба.
31 Калі б сыны яго занядбалі закон Мой і не жылі паводле Маіх прыказанняў,
32 калі б зневажалі пастановы Мае і не трымаліся загадаў Маіх, —
33 наведаю Я з палкай злачынства іх, і з бічамі — несправядлівасць іх,
34 але міласэрнасці Маёй не адвярну ад яго і не падману ў праўдзе Маёй.
35 Не парушу запавету Майго і таго, што выходзіць з вуснаў Маіх, — не змарную.
36 Аднойчы прысягнуў Я святасцю Маёй: не падману Давіда.
37 Патомства яго будзе трываць вечна, а пасад яго на віду ў Мяне, як сонца
38 і як месяц моцны, стаяць будзе вечна; і сведка верны на небе.
39 Ты, аднак, адпіхнуў яго і адкінуў, вельмі разгневаўся на Свайго намашчэнца;
40 парушыў запавет слугі Твайго, на знявагу аддаў яго вянец.
41 Зруйнаваў Ты ўсе муры яго, у разваліны абярнуў усе яго ўмацаванні.
42 Абрабавалі яго ўсе, што праходзілі дарогай, стаўся ён пасмешышчам для сваіх суседзяў.
43 Узвысіў Ты правіцу прыгнятальнікаў яго, напоўніў радасцю ўсіх яго ворагаў.
44 Ты адвёў назад лязо меча яго і не падтрымаў яго на вайне.
45 Ты паклаў канец ззянню яго, і сталец яго паваліў на зямлю.
46 Скараціў Ты дні яго маладосці, пакрыў яго няславай.
47 Як доўга, Госпадзе, ці вечна будзеш хавацца? [Як доўга,] быццам агонь, будзе палымнець Твой гнеў?
48 Памятай, якое кароткае маё жыццё. Дзеля якой марнасці стварыў Ты ўсіх сыноў чалавечых?
49 Ці ёсць хто такі, хто будзе жыць і не ўбачыць смерці, хто вырве душу сваю з рукі апраметнай?
50 Дзе ж былая міласэрнасць Твая, Госпадзе, як прысягнуў Ты Давіду ў праўдзе Тваёй?
51 Успомні, Госпадзе, знявагі Тваіх паслугачоў; я захаваў гэта ў сэрцы маім, ад усіх паганаў,
52 гэтым наракалі непрыяцелі Твае, Госпадзе, гэтым наракалі яны на сляды намашчэнца, якою паганяць сляды Твайго намашчэнца.
53 Дабраславёны Госпад навечна. Хай будзе [так], хай будзе!

Толковая Библия Лопухина

Этот псалом принадлежит Моисею, известному вождю и законодателю еврейского народа, как видно из присоединения к этому имени эпитета «человека Божия», преимущественно еще с глубокой древности усвоенного именно Моисею (см. Втор 33:1; Нав 14:6; Дан 9 и др.). В этом псалме Моисей, исповедуя сначала необыкновенное величие Божие, изображает далее ничтожество и греховность человека пред Ним, говорит о заслуженных бедствиях, пережитых евреями и молит Бога быть к ним милостивым. Из содержания псалма можно заключить, что написан он при конце жизни Моисея, после сорокалетнего странствования, пред вступлением евреев в Палестину, когда они уже понесли наказание от Бога за свое неверие к Нему.

Ты, Господи, вечен и неизменяем: Ты существовал раньше образования гор; поколения людей сменяются, тысячи лет пред Тобою, как один день, но Ты один и тот же (1−6). Мы исчезаем от Твоего гнева за грехи свои: жизнь наша сократилась (7−11). Научи нас, Господи, мудрости, умилосердись и излей на нас Твое благоволение (12−17).

Пс 89:2. Господи! Ты нам прибежище в род и род.

«Прибежище в род и род» — Господь, начиная со времени избрания Авраама, всегда был благосклонен к евреям, а так как один Бог вечен, то прочную и постоянную защиту можно найти только в Нем.

Пс 89:4. Ты возвращаешь человека в тление и говоришь: «возвратитесь, сыны человеческие!»

Человек пред Ним — полное ничтожество. Господь «возвращает человека в тление» — по закону Бога человек со смертью снова возвращается в ту землю, из которой он и взят.

Пс 89:5. Ибо пред очами Твоими тысяча лет, как день вчерашний, когда он прошел, и как стража в ночи.

Пс 89:6. Ты как наводнением уносишь их; они - как сон, как трава, которая утром вырастает, утром цветет и зеленеет, вечером подсекается и засыхает;

Господь вечен, пред Ним тысяча лет, как вчерашний день, т. е. бесследно, а потому незаметно исчезнувший момент; как «стража в ночи» (охрана ночная), делившаяся на три части (смены), которые для спящего проходят совершенно незамеченными. Годы человеческой жизни поэтому ничтожны пред вечностью Бога; жизнь человека можно сравнить с травой, которая утром появляется, а к вечеру высыхает. Человеческие поколения уничтожаются, они уносятся как бы от наводнения.

Пс 89:7. ибо мы исчезаем от гнева Твоего и от ярости Твоей мы в смятении.

Пс 89:8. Ты положил беззакония наши пред Тобою и тайное наше пред светом лица Твоего.

Пс 89:9. Все дни наши прошли во гневе Твоем; мы теряем лета наши, как звук.

Пс 89:10. Дней лет наших — семьдесят лет, а при большей крепости — восемьдесят лет; и самая лучшая пора их — труд и болезнь, ибо проходят быстро, и мы летим.

От лица народа Моисей исповедует пред Богом греховность и заслуженность посылаемых на него бедствий и лишений. Народ погибал от божественного гнева (вероятно, разумеется здесь гибель евреев за время сорокалетнего странствования по пустыне); потому что Господь знает как все их поступки («беззакония наши пред Тобою»), так даже и мысли и чувства («тайное наше пред светом лица Твоего» — наша жизнь ясна, открыта пред Тобою). Следствием грехов евреев и кары за них от Бога была бедность, непрочность их внешнего благополучия и сокращение продолжительности жизни. Жизнь их обеднела и сократилась; она стала такой же кратковременной сравнительно с жизнью предшествующих поколений, как короток звук. Продолжительность жизни определяется теперь 70-ю годами, до 80-ти доживает более сильный. Но и эта, конечная пора человеческой жизни, которая должна бы быть самым лучшим временем, так как здесь человек должен бы пользоваться спокойно плодами своей предшествующей трудовой жизни, однако, характеризуется полною слабостью, беспомощностью и болезнями («труд и болезнь»).

Пс 89:11. Кто знает силу гнева Твоего, и ярость Твою по мере страха Твоего?

Пс 89:12. Научи нас так счислять дни наши, чтобы нам приобрести сердце мудрое.

Народ еврейский вызывал ранее своим поведением Божественный гнев и если он не исправится и теперь, то «кто знает силу гнева Твоего, и ярость Твою по мере страха Твоего?» Кто может знать, в чем еще проявится Твой гнев над ним? Кто может предсказать и заранее пересчитать виды бедствий? Чтобы избежать возможных в будущем бедствий, Моисей молит Бога научить «счислять дни» — дорожить днями жизни для приобретения благочестия и укрепления в мудром и достойном следовании Его заповедям.

Пс 89:13. Обратись, Господи! Доколе? Умилосердись над рабами Твоими.

Пс 89:14. Рано насыти нас милостью Твоею, и мы будем радоваться и веселиться во все дни наши.

Пс 89:15. Возвесели нас за дни, в которые Ты поражал нас, за лета, в которые мы видели бедствие.

Теперь Моисей молит Бога услышать молитву народа о милости, чтобы Господь наполнил их последующую жизнь своим благословением взамен тех бедствий, какие они пережили до сего времени.

В богослужении этот псалом употребляется на 1-м часе. Как вступление в Палестину было для евреев началом новой жизни, так восход солнца начинает собою новый день жизни человека: как тогда Моисей молился за слабых евреев перед Богом, так и в православном богослужении Церковь его словами молит Бога за благополучие верующего в наступающем дне, сознавая слабость его сил в деле устроения спасения.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.