Jeremiah 17 глава

Jeremiah
King James Bible → Новой Женевской Библии

King James Bible

The Sin and Punishment of Judah

1 The sin of Judah is written with a pen of iron, and with the point of a diamond: it is graven upon the table of their heart, and upon the horns of your altars;
2 Whilst their children remember their altars and their groves by the green trees upon the high hills.
3 O my mountain in the field, I will give thy substance and all thy treasures to the spoil, and thy high places for sin, throughout all thy borders.
4 And thou, even thyself, shalt discontinue from thine heritage that I gave thee; and I will cause thee to serve thine enemies in the land which thou knowest not: for ye have kindled a fire in mine anger, which shall burn for ever.
5 Thus saith the LORD; Cursed be the man that trusteth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from the LORD.
6 For he shall be like the heath in the desert, and shall not see when good cometh; but shall inhabit the parched places in the wilderness, in a salt land and not inhabited.
7 Blessed is the man that trusteth in the LORD, and whose hope the LORD is.
8 For he shall be as a tree planted by the waters, and that spreadeth out her roots by the river, and shall not see when heat cometh, but her leaf shall be green; and shall not be careful in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit.
9 The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it?
10 I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.
11 As the partridge sitteth on eggs, and hatcheth them not; so he that getteth riches, and not by right, shall leave them in the midst of his days, and at his end shall be a fool.
Jeremiah's Prayer for Deliverance

12 A glorious high throne from the beginning is the place of our sanctuary.
13 O LORD, the hope of Israel, all that forsake thee shall be ashamed, and they that depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken the LORD, the fountain of living waters.
14 Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.
15 Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.
16 As for me, I have not hastened from being a pastor to follow thee: neither have I desired the woeful day; thou knowest: that which came out of my lips was right before thee.
17 Be not a terror unto me: thou art my hope in the day of evil.
18 Let them be confounded that persecute me, but let not me be confounded: let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction.
The Sabbath Renewed

19 Thus said the LORD unto me; Go and stand in the gate of the children of the people, whereby the kings of Judah come in, and by the which they go out, and in all the gates of Jerusalem;
20 And say unto them, Hear ye the word of the LORD, ye kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, that enter in by these gates:
21 Thus saith the LORD; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem;
22 Neither carry forth a burden out of your houses on the sabbath day, neither do ye any work, but hallow ye the sabbath day, as I commanded your fathers.
23 But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.
24 And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the LORD, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;
25 Then shall there enter into the gates of this city kings and princes sitting upon the throne of David, riding in chariots and on horses, they, and their princes, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem: and this city shall remain for ever.
26 And they shall come from the cities of Judah, and from the places about Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the plain, and from the mountains, and from the south, bringing burnt offerings, and sacrifices, and meat offerings, and incense, and bringing sacrifices of praise, unto the house of the LORD.
27 But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.

Новой Женевской Библии

17:1 Грех Иуды написан железным резцом. Т.е. высечен, подобно словам Закона.

на скрижали сердца. Ср. 31:33; Притч 3:3; Притч 7:3. В Новом Завете на скрижалях сердца записано Духом Божиим «письмо Христово» (2Кор 3:3).

на рогах жертвенников. Жертвенник, призванный быть средством искупления вины, будет напоминать Богу о совершенном против Него грехе.

17:2 о жертвенниках своих и дубравах своих. См. Исх 34:13; Втор 7:5.

у зеленых дерев, на высоких холмах. См. 2:20.

17:3 Гору Мою. Т.е. гору Сион, где располагался храм, разграбленный Навуходоносором (52:17−23).

17:4 наследия твоего, которое Я дал. Таким наследием была земля обетованная (см. 2:7).

17:5 проклят. См. 11:3. Проклятие следует за нарушением завета верности.

17:6 доброе. См. Втор 6:24; ср. 15:11.

на земле бесплодной. См. Втор 29:23.

17:7 надеется... упование. Господь по Своей природе есть источник всяческого упования (ср. Ис 7:9 и ком.). Сходство ст. 7:8 с Пс 1:1−3 убеждает в том, что надежда на Господа подразумевает послушание Его закону и согласие с Его деяниями (см. Иак 2:17).

17:9 См. статью «Свобода и рабство воли».

сердце. Сердце в Ветхом Завете означает не только средоточие чувств, но и всю душевную природу человека, включая его разум и волю (4:19; Притч 4:23; Притч 16:23).

17:10 проникаю... испытываю. См. 9:7; ср. 11:20.

внутренности. Здесь представлена связь между физическими и душевными качествами человека.

17:11 Этот стих составлен из двух пословиц (см. 8:7), где примеры также заимствованы из мира природы.

Куропатка... таков. Пословица подчеркивает пагубность неправды. См. обращенные к Давиду упреки Нафана (2Цар 12:1−7).

глупцом. См. Притч 23:4−5.

17:12 Престол славы. См. ком. к 14:21; ср. Пс 98:1.

от начала. Бог избрал Сион Своим престолом еще до того, как был построен храм Соломона (ср. Исх 15:17).

17:13 надежда Израилева. См. 14:8, 22. Целью упования должен быть Сам Бог, не Его храм.

написаны на прахе. Букв.: «на земле». Иногда это слово означает преисподнюю или смерть (Иов 7:21). Ср. Исх 32:32.

источник воды живой. Ср. 15:18.

17:15 где слово Господне? Недруги Иеремии обвиняли пророка во лжи главным образом до первого нашествия вавилонян (Втор 18:21−22). См. Мих 7:10; 2Пет 3:4.

17:18 вострепещут... бестрепетен. Ср. 11:20; 12:3; 15:15.

сугубым. См. 16:18, где это слово относится к прегрешениям Иудеи (см. Ис 40:2 и ком.).

17:19−27 Иеремия призывает народ соблюдать день субботний, напоминая о том, что послушание служит залогом благословения, а непокорность принесет осуждение.

17:19 в воротах сынов народа. Возможно, речь идет о вратах храма (см. 7:2), хотя слова пророка будут звучать и у городских ворот.

17:20 входящие сими воротами. Иеремия проповедует возле ворот, поскольку это было самым оживленным местом в городе (см. Неем 13:15, 19).

17:22 святите день субботний... отцам вашим. Этот стих напоминает об установлении празднования субботы (Исх 20:8−11; Втор 5:12−15; Ис 56:2; Неем 10:31).

17:25−26 В этих стихах (ср. 22:4) говорится о восстановлении династии Давида и связанного с ней общественного устройства, равно как и о возобновлении богослужений в храме (см. также 23:5−6; 30:9; 33:14−26).

17:27 в ворота. Если народ пренебрежет послушанием, то место, где было нарушено празднование субботы, будет уничтожено в первую очередь.

возжгу огонь... чертоги. Ср. Ам 1:4, 7, 10.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.