От Иоанна 8 глава

Евангелие от Иоанна
Синодальный перевод → Толкование Далласской семинарии

Синодальный перевод

1 Иисус же пошёл на гору Елеонскую.
2 А утром опять пришёл в храм, и весь народ шёл к Нему. Он сел и учил их.
3 Тут книжники и фарисеи привели к Нему женщину, взятую в прелюбодеянии, и, поставив её посреди,
4 сказали Ему: Учитель! эта женщина взята в прелюбодеянии;
5 а Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями: Ты что скажешь?
6 Говорили же это, искушая Его, чтобы найти что-нибудь к обвинению Его. Но Иисус, наклонившись низко, писал перстом на земле, не обращая на них внимания.
7 Когда же продолжали спрашивать Его, Он, восклонившись, сказал им: кто из вас без греха, первый брось на неё камень.
8 И опять, наклонившись низко, писал на земле.
9 Они же, услышав то и будучи обличаемы совестью, стали уходить один за другим, начиная от старших до последних; и остался один Иисус и женщина, стоящая посреди.
10 Иисус, восклонившись и не видя никого, кроме женщины, сказал ей: женщина! где твои обвинители? никто не осудил тебя?
11 Она отвечала: никто, Господи. Иисус сказал ей: и Я не осуждаю тебя; иди и впредь не греши.
12 Опять говорил Иисус к народу и сказал им: Я — свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.
13 Тогда фарисеи сказали Ему: Ты Сам о Себе свидетельствуешь, свидетельство Твоё не истинно.
14 Иисус сказал им в ответ: если Я и Сам о Себе свидетельствую, свидетельство Моё истинно; потому что Я знаю, откуда пришёл и куда иду; а вы не знаете, откуда Я и куда иду.
15 Вы судите по плоти; Я не сужу никого.
16 А если и сужу Я, то суд Мой истинен, потому что Я не один, но Я и Отец, пославший Меня.
17 А и в законе вашем написано, что двух человек свидетельство истинно.
18 Я Сам свидетельствую о Себе, и свидетельствует о Мне Отец, пославший Меня.
19 Тогда сказали Ему: где Твой Отец? Иисус отвечал: вы не знаете ни Меня, ни Отца Моего; если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего.
20 Сии слова говорил Иисус у сокровищницы, когда учил в храме; и никто не взял Его, потому что ещё не пришёл час Его.
21 Опять сказал им Иисус: Я отхожу, и будете искать Меня, и умрёте во грехе вашем. Куда Я иду, туда вы не можете прийти.
22 Тут Иудеи говорили: неужели Он убьёт Сам Себя, что говорит: «куда Я иду, вы не можете прийти»?
23 Он сказал им: вы от нижних, Я от вышних; вы от мира сего, Я не от сего мира.
24 Потому Я и сказал вам, что вы умрёте во грехах ваших; ибо если не уверуете, что это Я, то умрёте во грехах ваших.
25 Тогда сказали Ему: кто же Ты? Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам.
26 Много имею говорить и судить о вас; но Пославший Меня есть истинен, и что Я слышал от Него, то и говорю миру.
27 Не поняли, что Он говорил им об Отце.
28 Итак, Иисус сказал им: когда вознесёте Сына Человеческого, тогда узнаете, что это Я и что ничего не делаю от Себя, но как научил Меня Отец Мой, так и говорю.
29 Пославший Меня есть со Мною; Отец не оставил Меня одного, ибо Я всегда делаю то, что Ему угодно.
30 Когда Он говорил это, многие уверовали в Него.
31 Тогда сказал Иисус к уверовавшим в Него Иудеям: если пребудете в слове Моём, то вы истинно Мои ученики,
32 и познаете истину, и истина сделает вас свободными.
33 Ему отвечали: мы — семя Авраамово и не были рабами никому никогда; как же Ты говоришь: «сделаетесь свободными»?
34 Иисус отвечал им: истинно, истинно говорю вам: всякий, делающий грех, есть раб греха.
35 Но раб не пребывает в доме вечно; сын пребывает вечно.
36 Итак, если Сын освободит вас, то истинно свободны будете.
37 Знаю, что вы — семя Авраамово; однако ищете убить Меня, потому что слово Моё не вмещается в вас.
38 Я говорю то, что видел у Отца Моего; а вы делаете то, что видели у отца вашего.
39 Сказали Ему в ответ: отец наш есть Авраам. Иисус сказал им: если бы вы были дети Авраама, то дела Авраамовы делали бы.
40 А теперь ищете убить Меня, Человека, сказавшего вам истину, которую слышал от Бога: Авраам этого не делал.
41 Вы делаете дела отца вашего. На это сказали Ему: мы не от любодеяния рождены; одного Отца имеем, Бога.
42 Иисус сказал им: если бы Бог был Отец ваш, то вы любили бы Меня, потому что Я от Бога исшёл и пришёл; ибо Я не Сам от Себя пришёл, но Он послал Меня.
43 Почему вы не понимаете речи Моей? Потому что не можете слышать слова Моего.
44 Ваш отец — диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нём истины. Когда говорит он ложь, говорит своё, ибо он — лжец и отец лжи.
45 А как Я истину говорю, то не верите Мне.
46 Кто из вас обличит Меня в неправде? Если же Я говорю истину, почему вы не верите Мне?
47 Кто от Бога, тот слушает слова Божии. Вы потому не слушаете, что вы не от Бога.
48 На это Иудеи отвечали и сказали Ему: не правду ли мы говорим, что Ты Самарянин и что бес в Тебе?
49 Иисус отвечал: во Мне беса нет; но Я чту Отца Моего, а вы бесчестите Меня.
50 Впрочем, Я не ищу Моей славы: есть Ищущий и Судящий.
51 Истинно, истинно говорю вам: кто соблюдёт слово Моё, тот не увидит смерти вовек.
52 Иудеи сказали Ему: теперь узнали мы, что бес в Тебе. Авраам умер и пророки, а Ты говоришь: «кто соблюдёт слово Моё, тот не вкусит смерти вовек».
53 Неужели Ты больше отца нашего Авраама, который умер? и пророки умерли: чем Ты Себя делаешь?
54 Иисус отвечал: если Я Сам Себя славлю, то слава Моя — ничто. Меня прославляет Отец Мой, о Котором вы говорите, что Он Бог ваш.
55 И вы не познали Его, а Я знаю Его; и если скажу, что не знаю Его, то буду подобный вам лжец. Но Я знаю Его и соблюдаю слово Его.
56 Авраам, отец ваш, рад был увидеть день Мой; и увидел и возрадовался.
57 На это сказали Ему Иудеи: Тебе нет ещё пятидесяти лет, — и Ты видел Авраама?
58 Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Я есмь.
59 Тогда взяли каменья, чтобы бросить на Него; но Иисус скрылся и вышел из храма, пройдя посреди них, и пошёл далее.

Толкование Далласской семинарии

Ин 7:53 — 8:11. Почти все исследователи текстов Священного Писания согласны в том, что эти стихи частью оригинального текста Евангелия от Иоанна не являются. Да и не содержат их древнейшие и наиболее заслуживающие доверия рукописи. Литературный стиль и словарные особенности этого отрывка отличаются от остального текста, и он явно разрывает последовательность повествования (7:52 — 8:12). Скорее всего это устное предание, которое кем-то из переписчиков Евангелия было добавлено к греческому тексту.

Ин 8:1−2. Поскольку Иисус постоянно приходил в храм… и учил там, люди каждый день собирались, чтобы послушать Его. Как пишет евангелист Лука: «Днем Он учил в храме: а ночи, выходя, проводил на горе, называемой Елеонскою. И весь народ с утра приходил к Нему в храм слушать Его» (Лк 21:37−38).

Ин 8:3−6а. Однажды беседу Его с людьми внезапно прервали некие книжники и фарисеи, т. е. люди, строго придерживавшиеся буквы Моисеева закона в повседневной жизни. Женщина, которую они привели с собой, могла быть замужней, и вот была, по их словам, взята в прелюбодеянии. Согласно закона требовалось два свидетеля для подтверждения всякой вины приведенного на «суд» человека (Втор 19:15). Маловероятно, чтобы эту женщину действительно «случайно застали» в момент прелюбодеяния; скорее всего, законоучителями все это было спланировано и подстроено заранее.

Следовало бы привести и соучастника ее преступления, но женщину привели одну; возможно, мужчине удалось скрыться. Целью же всего этого было дискредитировать Иисуса как Учителя. Если бы Он осудил женщину «по закону», то, вероятно, проиграл бы в глазах простых людей. А если бы не осудил, то вступил бы в противоречие с законом Моисея.

Ин 8:6б−8. Многие стремились угадать, что именно писал Иисус на земле. Однако едва ли это имеет значение для нас. Важен Его ответ обвинителям женщины. В глазах Христа они не были официальными судьями, от которых нельзя требовать полной «безгрешности», но были из числа тех, кто осуждает ближнего, не задумываясь о собственной греховности, против чего Господь неоднократно предостерегал.

По закону Моисея свидетель преступления первым должен был и камень бросить (Втор 17:7), что и предложил сделать Иисус лицемерным «судьям» блудницы, если себя они считают безгрешными. С другой стороны, этим Своим ответом — кто из вас без греха… Иисус как бы указывает на Себя как на единственного правомочного Судью (сравните с Ин 8:16).

Ин 8:9−10. И в качестве такового Он не оставляет грех без осуждения (о чем свидетельствуют Его слова в стихе 11 «иди и впредь не греши»), но и надежды согрешившего не лишает.

Между тем, Его авторитетно прозвучавшие слова (сравните Мф 7:28−29) произвели свое действие и в сердцах «книжников и фарисеев». Будучи обличаемы совестью, они стали расходиться, и первыми ушли старшие потому, видимо, что, будучи умнее, «быстрее» осознали собственную греховность.

Ин 8:11. Оставшись наедине с женщиной, Иисус говорит ей: Я не осуждаю тебя. Будучи Богом, Он имел власть простить ее (сравните Мк 2:8−12). Он имел эту власть и это право еще и потому, что был Агнцем Божиим, «взявшим на Себя грех мира» (Ин 1:29). Но, прощая грех, Он призывает грешницу к новой жизни: иди и впредь не греши. Прощение, даруемое Им, и слова, в которые Он его облекает, исполнены высшей милости и благодати (1:14).

а. О свете для мира (8:12−59)

Одним из главных событий Праздника кущей было возжигание огромных светильников на женском дворе храма. Фитили для этих светильников изготовлялись из изношенных священнических одеяний. Горящие факелы ярко освещали двор, и собравшийся там народ распевал славословия Богу и танцевал. Свет был символом-напоминанием иудейскому народу о том, как Сам Бог сопутствовал его отцам во время их блуждания по пустыне, пребывая в «столпе облачном», а ночью обращаясь в «подобие огня» (Чис 9:15−23).

Ин 8:12. Иисус говорит здесь в продолжение Своего учения в Иерусалимском храме. Но произнесенное Им при свете упомянутых светильников — Я свет миру — прозвучало с особым значением (сравните 1:4, 9; 12:35, 46). Тьма, объявшая мир, — это символ зла, греха и невежества (Ис 9:2; Мф 4:16; Мф 27:45; Ин 3:19). «Свет» же символизирует в Библии Бога и Его святость (Деян 9:3; 1Ин 1:5). И вот Бог послал миру свет в лице Иисуса Христа; единственный истинный свет (Ин 1:9).

Кто последует за Мною, другими словами: кто уверует в Меня и будет Мне повиноваться (10:4−5, 27; 12:26; 21:19−20, 22). Говоря тот… будет иметь свет жизни, Христос подразумевал: тот получит спасение. Потому что прийти к Христу за спасением — это значит изменить привычный образ жизни, и жить уже не во тьме, но во свете (он не будет ходить во тьме; сравните 12:46; 1Ин 1:6−7). (сравните также с Пс 35:10.)

Ин 8:13. Снова бросают Ему вызов фарисеи — на том основании, что Он Сам свидетельствует о Себе; такого рода свидетельства действительно не всегда приемлемы. Традиция, установленная раввинами, отвергала их как абсолютно неприемлемые.

Ин 8:14. Между тем, бывает и так, что свидетельство о самом себе является единственной возможностью отстоять истину — в тех случаях, когда только сам человек знает подлинные факты о себе. И, конечно, никто не может свидетельствовать (в смысле, который подразумевается здесь) о Боге — кроме Него Самого. Потому и было свидетельство Иисуса истинно, что, будучи Богом, лишь Он имел исчерпывающее знание о Себе и Своих целях (7:29).

Ин 8:15. Фарисеи, по словам Иисуса, судили по плоти, т. е. руководствуясь человеческими представлениями, а они всегда ограничены. Они воспринимали только лежащее на поверхности: в Иисусе они видели лишь человека, не постигая Его Божественности, а потому и суждения их были ошибочны (здесь «судите» и «сужу» употреблено в разном значении — в первом случае как «составлять мнение», во втором — как «осуждать» Ред.). Иисус приходил на землю с целью не судить людей, а спасти их (3:17). Но даже и тогда, когда Он снова придет — как Судья — целью Его будет исполнить не Свою волю, но — Отца Небесного, в согласии с истиною и законом (5:27, 45). Сам же Я не сужу никого, заявляет Он.

Ин 8:16. Впрочем, исходя из своего уникального единения с Отцом, Иисус «оговаривается»: А если и сужу Я, то суд Триединого Божества истинен — не то, что суд человеческий, который чужд беспристрастия и ограничен рамками человеческого несовершенства.

Ин 8:17−18. А и в законе вашем написано может относиться к Втор 17:6; 19:15 (или к раввинским законам); и Моисеев закон, и законы, установленные раввинами, требовали наличия в каждом деле двух свидетелей. В случае с Иисусом только Бог мог засвидетельствовать о Нем истину. Бог Сын и Бог Отец — вот два необходимых Свидетеля. Отец, пославший Сына, дал Ему — во свидетельство о Себе — совершать чудеса и знамения.

Ин 8:19. Иудеи были сильно озадачены необычайным учением Иисуса о Его Отце, Его претензией на такую близость с Богом.

Где Твой Отец? — спросили фарисеи, желая уточнить, в самом ли деле говорил Он о Боге (сравните 5:18), или, может быть, все-таки о своем земном отце… В ответ Иисус дает понять им, что говорит о Небесном Отце, Который познаваем лишь в Нем, Сыне (1:18; 4:7, 9; сравните Мф 11:27).

Ин 8:20. Сии слова говорил Иисус у сокровищницы, когда учил в храме. Скорее всего это происходило на «женском дворе» (толкование на Мк 12:41−42). И никто не взял Его (сравните Ин 7:30, 44; Ин 10:39), потому что (Иоанн это постоянно подчеркивает) Иисус действовал согласно Божиему «графику» — во исполнение воли Его (2:4; 7:6, 30; 12:23, 27; 13:1; 17:1).

Ин 8:21. Поскольку недолго оставалось Ему пребывать на земле, скоро лишатся они благоприятной возможности поверить в Него. Ему предстояло возвратиться к Отцу, на небеса, куда они не смогут пойти за Ним (7:33−34).

Умрете во грехе вашем. Видимо, не случайно слово «грех» стоит тут в ед. числе: Иисус, скорее всего, подразумевал грех отвержения ими Того, Кто принес им спасение (16:9). Они «умрут», потому что не захотели выйти из сферы зла и живут под непрестанным его воздействием. Причем их физическая смерть послужит лишь прелюдией к их отделению от Бога навеки, которое есть смерть в вечности.

Ин 8:22. Следующий вопрос: Неужели Он убьет Сам Себя? — свидетельствовал об упорном непонимании спрашивавших и одновременно содержал в себе их ироническую «догадку»: уж не хочет ли Он таким путем (совершив страшный грех самоубийства) стать недосягаемым для них? (Прежде они высказали предположение, что Он собирается идти в «еллинское рассеяние», чтобы там учить язычников — 7:35.) Хотя Сам Себя Иисус «не убил», жизнь Свою Он действительно «положил за овец Своих» (10:11, 18).

Ин 8:23. В ответ на недоверие их и насмешки Иисус прямо говорит о Своем небесном происхождении: Я от вышних… Я не от сего мира, противопоставляя Себя им: вы от нижних… вы от мира сего.

Ин 8:24. Второй раз говорит им Христос, что они умрут во грехах (здесь, в отличие от стих 21, слово «грех» стоит во множ. числе). Отвергнув Того, Кто «берет на Себя грех мира» (1:29), они останутся в сфере действия греха во всех его проявлениях. Не приняв откровения Божия в лице Иисуса, они упустят свою единственную возможность спастись. Ибо это Я — провозглашает Иисус «формулу» Божественного «самообозначения» (сравните Втор 32:39; Ис 43:10−11).

Ин 8:25. Но иудеев это Его заявление привело в еще большее замешательство. Как слова Его об «их грехах» лишь еще более разозлили их. Да Кто же Ты такой? — восклицают они. Последняя фраза в стихе 25 в разных переводах звучит по-разному. От начала Сущий… — отвечает Он. В английской Библии эта фраза читается так: «Тот Самый Я, о Ком говорил вам с самого начала,» (При молитвенном духовном анализе глубокого расхождения здесь не усматривается. — Ред.)

Ин 8:26−27. Иисус мог бы сказать намного больше и беспощадно обличить Своих слушателей, но Его целью было не осуждать их теперь, а донести до них, до мира, то, что поручил Ему Отец Небесный, Пославший Его в мир. Весть Отца, с которой пришел Иисус, была истинной, потому что истинен Тот, Кто послал Его (сравните 7:18, 28). Иоанн добавляет от себя, что они и на этот раз не поняли, что Он говорил им об Отце.

Ин 8:28. Иисус оставался неузнан ими. Только распятие Его (когда вознесете Сына Человеческого, т. е. когда «вознеся» Его на крест «вознесете» Его посредством этой казни к Отцу — сравните с 3:14; 12:32) откроет людям глаза на то, Кто Он. Не о том, что благодаря этому все люди будут спасены, говорит здесь Иисус, но о том, что лишь посредством Креста познает Его человечество, познает, что Он есть обращенное к нему слово Божие (Логос), и что к людям Он говорил не… от Себя, но как научил Его Отец Небесный.

Ин 8:29. Единство Иисуса с Отцом определяется Их взаимной любовью и неизменным послушанием со стороны Сына (сравните 4:34, 5:30). Отец не оставил отвергнутого людьми Сына и даже в унизительной казни Его на кресте прославил Его (16:32; 17:5).

Ин 8:30. Итак, с одной стороны, неверие в Иисуса и отвержение Его «начальствующими», а с другой, читаем, многие уверовали в Него (сравните 7:31). Однако эта вера не прошла еще испытаний и не была твердой: немалое число «уверовавших» вскоре отошло от Него.

Ин 8:31−32. В стихе 31 Иисус обращается именно к этим нестойким в вере Иудеям, призывая их утвердиться в слове Его и стать истинно Его учениками, т. е. не просто поверить в справедливость Иисусовой проповеди о покаянии и грядущем Царстве, но и родиться свыше. Лишь те, кто примут Его благовестие в сердце, обретут истину спасения, которая сделает их свободными — в том смысле, что освободит от рабства греху.

Ин 8:33. Слова Христа обидели иудеев. Будучи порабощены Римом, они — гордясь своим происхождением от Авраама — считали себя свободными (подразумевая, по-видимому, что духовной власти язычников они не подчинились). Они не поняли, что Иисус говорил им о свободе от греха.

Ин 8:34. Трижды в этой главе заявляет Иисус: истинно, истинно говорю вам (стих 34, 51, 58 ; толкование на 1:51). Тут Он торжественно поясняет, что самое «делание» греха свидетельствует о подчиненности делающего его власти греха. Грех как бы персонифицируется, уподобляясь жестокому хозяину. В таком же духе пишет о нем апостол Павел (Рим 6:15−23).

Ин 8:35. Подобно Измаилу, сыну Авраама от рабыни, который был изгнан из дома Авраама (Быт 21:8−21), «дети» (рабы) греха тоже подвергаются опасности отвержения Отцом. В противоположность Измаилу, Исаак был сыном, не рабом, и он остался в доме Авраама. Не в значении физической, но — духовной генеалогии может быть употреблена эта параллель.

Ин 8:36. Истинно Сыном Божиим (и подлинным семенем Авраама; Гал 3:16) является Иисус. Он не только пребывает в доме Божием, но и управляет им (Евр 3:6). Лишь доверившись Христу, Сыну, люди могут стать истинно свободными, и стать «сынами Божиими» (Гал 3:26).

Ин 8:37. Да, физически иудеи были потомками Авраама. Тем не менее, они хотели убить Иисуса, истинного Сына его, тем свидетельствуя, что духовными потомками Авраама они не были (потому и слово Божие «не вмещалось в них»; Рим 2:28−29; Рим 9:6, 8; Гал 3:29).

Ин 8:38. Иисус говорил о том, что видел у Отца Своего (сравните стих 28). И потому Его слова соответствовали истине Божией. Однако в людях они далеко не всегда находили отклик, потому что они склонны были подражать отцу своему (сатане — стих 44), его слушаться.

Ин 8:39. Желая отразить убедительные аргументы Христа, иудеи вновь заявили, что их отец — Авраам, претендуя и на духовное с ним родство. Но Иисус снова отверг их претензии, сказав, что если бы они действительно были духовными потомками Авраама, то дела Авраамовы делали бы, т. е. истинно повиновались бы Богу и с верою приняли бы Его Посланца и все, что Он говорит. Иоанн Креститель предупреждал в свое время иудеев об опасности полагаться лишь на свое происхождение от Авраама (Лк 3:8).

Ин 8:40. Они же отвергли небесного Посланца и пытались убить Того, Кто принес им истину… от Бога. Но Авраам так не поступал: он подчинялся Божиим велениям (Быт 12:1−9; Быт 15:6; Быт 22:1−19).

Ин 8:41. Возражая Иисусу на слова о каком-то особом их отце, иудеи не находят ничего лучшего, как сослаться на законность своего происхождения (мы не от любодеяния рождены; они могли при этом намекать на обстоятельства рождения Самого Иисуса); в подтверждение своей «правоты» они заявляют; одного Отца имеем, Бога.

Ин 8:42. Однако членов одной (истинной) семьи связывает любовь. Если бы спорившие с Иисусом действительно имели Отцом своим Бога, то любили бы и Христа, Который от Бога исшел (1Ин 5:1). Вновь и вновь Иисус недвусмысленно заявляет о том, что послан Богом.

Ин 8:43. Иисус, вечный Логос, говорит к людям, но их упорное противостояние Ему мешает им понимать Его речь. Не можете слышать слова Моего — тут подразумевается их духовная неспособность правильно воспринимать сказанное Им. Апостол Павел позднее напишет: «душевный человек не принимает того, что от Духа Божия, потому что он почитает это безумием» (1Кор 2:14).

Ин 8:44. И вот отец тех, которые отвергают Его, назван Иисусом прямо: это диавол, который был человекоубийца от начала, т. е. от момента сотворения человека, и не переставал им быть во все века. Сея среди людей ложь, он навлекал на них как духовную, так и физическую смерть (Быт 3:4, 13; 1Ин 3:8, 10−15).

Он и теперь извращает истину нет в нем истины… ибо он лжец и отец лжи), всячески стараясь увести людей от Бога, Источника истины и жизни (2Кор 4:4). Судя по настроению и действиям иудеев, «искавших» убить Иисуса и предпочитавших ложь истине, они связаны были духовным родством с сатаною. И что общего было у них с Авраамом, породившим их лишь физически!

Ин 8:45. Авраам верил истине Божией, они же отвергали эту истину в лице Иисуса.

Ин 8:46. Разные обвинения выдвигались против Него (7:12б, 20), но столь неукоснительно исполнял Он волю Божию («Я всегда делаю то, что Ему угодно» — 8:29), что никто не мог доказательно обличить Его в грехе (неправде). И все-таки в массе своей они не верили Ему. Почему? — ответ на этот вопрос Иисус Сам же дает в следующем стихе.

Ин 8:47. Причина не в Нем, а в них, и состоит она в том, что они не принадлежат Богу. Ибо те, кто от Бога, слышат и слушают слова Божии и с верою принимают их.

Ин 8:48. Самаряне были народом смешанного (полу-иудейского) происхождения; правоверные иудеи считали их отступниками и в плане религиозного исповедания (толкование на 4:4). Поэтому разозленные столь откровенными обличениями в свой адрес, иудеи называют Самарянином Иисуса, желая сказать, что и Он — еретик, и вероисповедание Его — ложно; к тому же Он, мол, ненавидит Своих соплеменников, как ненавидят их самаряне. Опять и опять повторяют они, что Он одержим бесом (сравните 7:20; 8:52; 10:20), другими словами, — безумен, зол и нечист.

Ин 8:49−50. Между тем, в поведении и словах Иисуса не было ничего, что говорило бы о Его «одержимости». Спокойно возражает Он, что чтит (т. е. стремится прославить) Отца Своего. Противники же Иисуса, бесчестившие Его, в сущности, бесчестили Отца. (Сравни с тем случаем, когда бесчестие, нанесенное царем Анноном посланцам Давида, было им расценено как бесчестие, нанесенное ему лично; 2Цар 10:1−6.)

Под напором ложных обвинений Иисус не пытался «оправдываться»; Он снова повторил, что не ищет славы Себе, но, заявил Он, есть Тот, Кто ищет славы Сыну. Праведный небесный Судия, Он вынесет иной приговор и оправдает Сына.

Ин 8:51. После «формулы торжественного заверения» (Истинно, истинно говорю вам) следует обещание Иисуса что тот, кто соблюдает слово Его, т. е. откликается всем своим существом на Его благовестие, не увидит смерти вовек (другими словами, не будет в вечности отделен от Бога; сравните 3:16; 5:24).

Ин 8:52−53. Оппоненты Иисуса остаются в русле сугубо земного понимания Его слов. Они думают, что Он говорит о физической смерти. Между тем, им хорошо известно, что и Авраам и пророки умерли. Так как же понимать Его слова о бессмертии? Определенно «в Нем бес». Гневной иронии исполнен их вопрос: Неужели Ты больше отца нашего Авраама, который умер? Но об истинно иронической подоплеке его — конечно же, Иисус больше — они не догадываются.

Ин 8:54. Аргументация Христа, исполненная силы и истины, остается прежней: не Он пытается прославить Себя — такая слава была бы ничто. Прославить Его — дело Отца Небесного, Которого враги Иисуса ошибочно принимают за своего Отца.

Ин 8:55. И вы не познали Бога (судя по тому, что упорно не понимаете Его откровений во Мне), — с горечью произносит Иисус. Его же связывают с Богом узы глубочайшей близости.

Я знаю (греческое слово «оида» — «знать врожденно, на уровне инстинкта, подсознания») Его; вы не познали (гиноско — «познать на опыте, посредством наблюдения») Его. Я лгал бы, как лжете вы, если бы отрицал, что знаю Его, говорит Иисус. Потому что знаю Его и соблюдаю слово Его.

Ин 8:56. Неверующие иудеи не были духовными наследниками Авраама (стих 39), и Иисус подразумевает здесь их физическое происхождение от Него.

Авраам… рад был увидеть день Мой: и увидел и возрадовался; тут речь о том, что Авраам радовался обетованию, которое дал ему Бог относительно спасения через Мессию племен человеческих («Благословятся в тебе все племена земные»: — Быт 12:3). По вере получил Авраам сына Исаака, от которого через много поколений родился Христос, обещанное Семя. Неизвестно, много ли открыл Бог другу Своему Аврааму о времени прихода Мессии. Однако несомненно, что о грядущем спасении Авраам знал, и, зная, с радостью ожидал его.

Ин 8:57. Продолжая рассуждать, по-земному, иудеи негодуют: Тебе нет еще пятидесяти лет, и Ты видел Авраама?

Ин 8:58. Предварив свой ответ торжественным заверением — истинно, истинно говорю вам, Иисус недвусмысленно заявляет о своем превосходстве над пророками и Авраамом: прежде нежели родился Авраам, Я уже был. Я есмь («Я есмь Сущий») — это «титул» Божества (Исх 3:14; Ис 41:4; Ис 43:11−13; Ин 8:28). Из реакции иудеев (стих 59) ясно, что на этот раз они правильно поняли Иисуса. Будучи равным Богу, Он (5:18; 20:28; Флп 2:6; Кол 2:9) является Вечносущим (Ин 1:1).

Ин 8:59. Здесь напряжение достигает высшей своей точки. Сказанное Иисусом прозвучало в ушах иудеев как богохульство (так же воспринималось высшее Его откровение и прежде; сравните 5:18). А этот грех карался побитием камнями. Фраза но Иисус скрылся, вероятно, свидетельствует о сверхъестественном явлении.

Примечания:

 
Синодальный перевод
6 перст — палец.
7, 10 восклониться — выпрямиться, воспрянуть.
44 диавол — старое написание, но не ошибка; сейчас пишут «дьявол», однако, чтобы искать по симфонии, нужно понимать, как слово пишется в старой орфографии.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.