BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
18 Ἐπορεύθη Пошёл 4198 V-AOI-3S ἀπέστρεψεν вернулся 654 V-AAI-3S Ιοθορ Иофору N-GSM
γαμβρὸν тестю N-ASM
λέγει говорит: 3004 V-PAI-3S Πορεύσομαι Пойду 4198 V-FDI-1S ἀποστρέψω вернусь 654 V-FAI-1S ἀδελφούς братьям 80 N-APM ὄψομαι увижу 3700 V-FDI-1S ζῶσιν. живут. 2198 V-PAI-3P εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S Ιοθορ Иофор N-GSM
Βάδιζε Иди V-PAD-2S
ὑγιαίνων. здравствующий. 5198 V-PAPNS
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Исход 4:18
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.