БиблияЛк От Луки 12:47стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 12:47

Подстрочник:
От Луки 12:47

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

47
ἐκεῖνος Тот 1565 D-NSM
δὲ же 1161 CONJ
 3588 T-NSM
δοῦλος раб 1401 N-NSM
 3588 T-NSM
γνοὺς узнавший 1097 V-2AAP-NSM
τὸ  3588 T-ASN
θέλημα волю 2307 N-ASN
τοῦ  3588 T-GSM
κυρίου господина 2962 N-GSM
αὐτοῦ его 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
μὴ не 3361 PRT-N
ἑτοιμάσας приготовивший 2090 V-AAP-NSM
или 1510 PRT
ποιήσας сделавший 4160 V-AAP-NSM
πρὸς по 4314 PREP
τὸ  3588 T-ASN
θέλημα воле 2307 N-ASN
αὐτοῦ его 846 P-GSM
δαρήσεται будет высечен 1194 V-2FPI-3S
πολλάς· многими [ударами]; 4183 A-APF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 12:47

Фильтр для номеров: показать скрыть
Раб 1401 же 1161 тот, 1565 который 1097 знал 1097 волю 2307 господина 2962 своего, 1438 и 2532 не 3361 был 2090 готов, 2090 и 3366 не 3366 делал 4160 по 4314 воле 2307 его, 846 бит 1194 будет 1194 много; 4183

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 12:47

Раб 1401 же 1161 тот, 1565 который 1097 знал 1097 волю 2307 господина 2962 своего, 1438 и 2532 не 3361 был 2090 готов, 2090 и 3366 не 3366 делал 4160 по 4314 воле 2307 его, 846 бит 1194 будет 1194 много; 4183

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 12:47

γνούς aor.* act.* part.* (adj.*), см.* ст. 39.
ἑτοιμάσας aor.* act.* part.* (adj.*) от ἑτοιμάζω (G2090) быть готовым, подготовленным.
ποιήσας aor.* act.* part.*, см.* ст. 33.
δαρήσεται fut.* ind.* pass.* от δέρω (G1194) сдирать шкуру, сечь, пороть. О древних иудейских обычаях, связанных с рабством, см.* SB*, 4:698−744; об избиении рабов см.* NDIEC*, 4:63−67.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 12:47 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.