Евангелие от Луки 8 глава » От Луки 8:16 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для От Луки 8:16

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: От Луки 8:16 / Лк 8:16

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Οὐδεὶς Никто 3762 A-NSM-N
δὲ же 1161 CONJ
λύχνον светильник 3088 N-ASM
ἅψας зажёгший 681 V-AAP-NSM
καλύπτει покрывает 2572 V-PAI-3S
αὐτὸν его 846 P-ASM
σκεύει сосудом 4632 N-DSN
или 1510 PRT
ὑποκάτω под 5270 ADV
κλίνης ложе 2825 N-GSF
τίθησιν, ставит, 5087 V-PAI-3S
ἀλλ᾽ но 235 CONJ
ἐπὶ на 1909 PREP
λυχνίας подсвечник 3087 N-GSF
τίθησιν, ставит, 5087 V-PAI-3S
ἵνα чтобы 2443 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
εἰσπορευόμενοι входящие 1531 V-PNP-NPM
βλέπωσιν видели 991 V-PAS-3P
τὸ  3588 T-ASN
φῶς. свет. 5457 N-ASN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 8:16

λύχνος (G3088) светильник (см.* Мф 5:15).
ἅψας aor.* act.* part.* от ἅπτω (G681) зажигать.
καλύπτει praes.* ind.* act.* от καλύπτω (G2572) прятать, скрывать. Гномич.* praes.*
σκεύει dat.* sing.* от σκεῦος (G4632) сосуд, кувшин, блюдо (BAGD*). Instr.* dat.* («покрыть его сосудом»).
κλίνης (G2825) gen.* sing.* кровать, ложе.
τίθησιν praes.* ind.* act.* от τίθημι (G5087) сидеть на месте. Гномич.* praes.*
λυχνία (G3087) подсвечник.
εἰσπορευόμενοι praes.* med.* (dep.*) part.* от εἰσπορεύομαι (G1531) входить. Part.* в роли subst.*
βλέπωσιν praes.* conj.* act.* от βλέπω, см.* ст. 10. Conj.* с ἵνα (G2443) в прид.* цели. Об этом см.* Мк 4:21 и сл.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Лк 8:16 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.