БиблияИн От Иоанна 9:31стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Иоанна 9:31

Подстрочник:
От Иоанна 9:31

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

31
οἴδαμεν Знаем 1492 V-RAI-1P
ὅτι что 3754 CONJ
ἁμαρτωλῶν грешных 268 A-GPM
 3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἀκούει, слушает, 191 V-PAI-3S
ἀλλ᾽ но 235 CONJ
ἐάν если 1437 COND
τις кто-либо 5100 X-NSM
θεοσεβὴς богобоязненный 2318 A-NSM
будет 1510 V-PAS-3S
καὶ и 2532 CONJ
τὸ  3588 T-ASN
θέλημα волю 2307 N-ASN
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
ποιῇ он будет делать 4160 V-PAS-3S
τούτου этого 5127 D-GSM
ἀκούει. слушает. 191 V-PAI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Иоанна 9:31

Фильтр для номеров: показать скрыть
Но 1161 мы знаем, 1492 что 3754 грешников 268 Бог 2316 не 3756 слушает; 191 но 235 кто 5100 чтит 5600 Бога 2318 2318 и 2532 творит 4160 волю 2307 Его, 846 того 5127 слушает. 191

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Иоанна 9:31

Но 1161 мы знаем, 1492 что 3754 грешников 268 Бог 2316 не 3756 слушает; 191 но 235 кто 5100 чтит 5600 Бога 2318 2318 и 2532 творит 4160 волю 2307 Его, 846 того 5127 слушает. 191

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 9:31

θεοσεβής (G2318) преданный, боящийся Бога.
praes.* conj.* act.* от εἰμί (G1510) быть. Conj.* с ἐάν (G1437) выражает условие.
ποιῇ praes.* conj.* act.* от ποιέω (G4160) делать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Иоанна 9:31 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.