БиблияДеян Деяния 17:19стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 17:19

Подстрочник:
Деяния 17:19

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

19
ἐπιλαβόμενοί Взявшие 1949 V-2ADP-NPM
τε  5037 PRT
αὐτοῦ его 846 P-GSM
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸν  3588 T-ASM
Ἄρειον Аресов 697 N-ASM
Πάγον Холм 697 N-ASM
ἤγαγον, повели, 71 V-2AAI-3P
λέγοντες, говорящие, 3004 V-PAP-NPM
Δυνάμεθα Можем 1410 V-PNI-1P
γνῶναι узнать 1097 V-2AAN
τίς какое 5100 I-NSF
 1510 T-NSF
καινὴ новое 2537 A-NSF
αὕτη это 846 D-NSF
 1510 T-NSF
ὑπὸ  5259 PREP
σοῦ тобой 4675 P-2GS
λαλουμένη произносимое 2980 V-PPP-NSF
διδαχή; учение? 1322 N-NSF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 17:19

Фильтр для номеров: показать скрыть
И, 5037 взяв 1949 его, 846 привели 71 в 1909 ареопаг 697 и говорили: 3004 можем 1410 ли мы знать, 1097 что 5101 это 3778 за новое 2537 учение, 1322 проповедуемое 2980 тобою? 4675

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 17:19

И, 5037 взяв 1949 его, 846 привели 71 в 1909 ареопаг 697 и говорили: 3004 можем 1410 ли мы знать, 1097 что 5101 это 3778 за новое 2537 учение, 1322 проповедуемое 2980 тобою? 4675

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 17:19

ἐπιλαβόμενοι aor.* med.* part.* (сопутств.*) от ἐπιλαμβάνω (G1949) держаться за что-л.
Ἄρειος πάγος (G697) Ареопаг, или холм Ареса (Марсов холм). Это может быть либо географическое название, либо место заседания правительственного совета Афин. Среди многочисленных функций совета был надзор за образованием, в особенности проверка приезжих лекторов, которых было немало, и контроль за введением новых и несанкционированных религий (BAGD*; PTR, 245; LC*; BBC*; DPL*, 51−54; DGRA*, 126−29). Есть предположение, что все произошло в северо-западной части Агоры или рядом с портиком Базилейос, см.* C. J. Hemer, “Paul at Athens: A Topographical Note”, NTS* 20 (1974): 341−50; BASHH*, 117. Возможно, совет собирался в месте, которое называлось Марсовым холмом (Gill, “Achaia”, BAFCS*, 2:448).
ἤγαγον aor.* ind.* act.*, см.* ст. 15.
δυνάμεθα praes.* ind.* pass.* (dep.*) от δύναμαι (G1410) быть способным, с inf.*
γνῶναι aor.* act.* inf.*, см.* ст. 13.
λαλουμένη praes.* pass.* part.* (adj.*) от λαλέω (G2980) говорить.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 17:19 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.