БиблияДеян Деяния 22:15стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 22:15

Подстрочник:
Деяния 22:15

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

15
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἔσῃ будешь 1510 V-FDI-2S
μάρτυς свидетель 3144 N-NSM
αὐτῷ [у] Него 846 P-DSM
πρὸς ко 4314 PREP
πάντας всем 3956 A-APM
ἀνθρώπους людям 444 N-APM
ὧν [о] котором 3739 R-GPN
ἑώρακας ты увидел 3708 V-RAI-2S-ATT
καὶ и 2532 CONJ
ἤκουσας. ты услышал. 191 V-AAI-2S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 22:15

Фильтр для номеров: показать скрыть
потому что 3754 ты будешь 2071 Ему 846 свидетелем 3144 пред 4314 всеми 3956 людьми 444 о том, что 3739 ты видел 3708 и 2532 слышал. 191

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 22:15

потому что 3754 ты будешь 2071 Ему 846 свидетелем 3144 пред 4314 всеми 3956 людьми 444 о том, что 3739 ты видел 3708 и 2532 слышал. 191

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 22:15

ἔσῃ fut.* ind.* med.* от εἰμί, см.* ст. 5.
αὐτῷ dat.* sing.* от αὐτός (G846). Dat.* личного преимущества, свидетельства («для Него»).
ὧν gen.* pl.* rel.* pron.* от ὅς (G3739). Gen.* по аттракции к опущенному obj.* gen.* от τουτῶν — «о вещах, которые» (RWP*).
ἑώρακας perf.* ind.* act.* от ὁράω (G3708). Perf.* указывает на длительный эффект того, что Павел увидел Господа, который постоянно назначил его Своим апостолом (BD*, 176).
ἤκουσας aor.* ind.* act.*, см.* ст. 1.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 22:15 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.