БиблияДеян Деяния 23:10стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 23:10

Подстрочник:
Деяния 23:10

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

10
Πολλῆς Многого 4183 A-GSF
δὲ же 1161 CONJ
γινομένης делающегося 1096 V-PNP-GSF
στάσεως столкновения 4714 N-GSF
φοβηθεὶς устрашённый 5399 V-AOP-NSM
 3588 T-NSM
χιλίαρχος тысячник 5506 N-NSM
μὴ не 3361 PRT-N
διασπασθῇ [чтобы] был разорван 1288 V-APS-3S
 3588 T-NSM
Παῦλος Павел 3972 N-NSM
ὑπ᾽  5259 PREP
αὐτῶν ими 846 P-GPM
ἐκέλευσεν приказал 2753 V-AAI-3S
τὸ  3588 T-ASN
στράτευμα войско 4753 N-ASN
καταβὰν сошедшее 2597 V-2AAP-ASN
ἁρπάσαι схватить 726 V-AAN
αὐτὸν его 846 P-ASM
ἐκ из 1537 PREP
μέσου середины 3319 A-GSN
αὐτῶν, их, 846 P-GPM
ἄγειν вести 71 V-PAN
τε  5037 PRT
εἰς в 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
παρεμβολήν. крепость. 3925 N-ASF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 23:10

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 23:10

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 23:10

γινομένης praes.* med.* (dep.*) part.* (temp.*), см.* ст. 7. Gen.* abs.*
φοβηθείς aor.* pass.* (dep.*) part.* (причины) от φοβέομαι (G5399) бояться, страшиться.
διασπασθῇ aor.* conj.* pass.* от διασπάω (G1288) разрывать. О значении предлога см.* MH*, 302. Conj с μή (G3361) выражает понимание ситуации и желание устранить грозящую опасность (BD*, 188).
ἐκέλευσεν aor.* ind.* act.*, см.* ст. 3.
καταβάν aor.* act.* part.* (сопутств.*) от καταβαίνω (G2597) сходить вниз.
ἁρπάσαι aor.* act.* inf.* от ἁρπάζω (G726) хватать, забирать, брать силой. Inf.* в косвенной речи передает содержание приказа.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 23:10 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.