λέγων praes.* act.* part.* от λέγω (
G3004) говорить.
Part.* вводит содержание совета.
ἄνδρες voc.* pl.* от ἀνήρ (
G435) муж, человек.
θεωρῶ praes.* ind.* act.* от θεωρέω (
G2334) видеть, воспринимать, приходить в пониманию в результате восприятия (
LN*, 1:381).
ὕβρις (
G5196) вред, несчастье, урон, нанесенный стихией (
BAGD*;
TDNT*). Это слово могло относиться к потерям в результате плавания (
Williams*). О морских договорах, ограничивающих ответственность при несчастном случае, который считался проявлением воли Божьей,
см.* NDIEC*, 6:83−86.
ζημία (
G2209) потеря.
φορτίου (
G5413)
gen.* sing.* груз.
Obj.* gen.*, «потеря груза».
καί (
G2532) также.
μέλλειν praes.* act.* inf.* от μέλλω (
G3195) собираться; с inf выражает немедленное будущее.
Inf.* в косвенной речи после
гл.* θεωρῶ.
ἔσεσθαι fut.* med.* (dep.*) inf.* от εἰμί,
см.* ст. 2. «Путешествие обещает быть...» (
VA*, 489;
MKG*, 308).