БиблияДеян Деяния 27:11стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 27:11

Подстрочник:
Деяния 27:11

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

11
 3588 T-NSM
δὲ Же 1161 CONJ
ἑκατοντάρχης сотник 1543 N-NSM
τῷ  3588 T-DSM
κυβερνήτῃ кормчему 2942 N-DSM
καὶ и 2532 CONJ
τῷ  3588 T-DSM
ναυκλήρῳ судовладельцу 3490 N-DSM
μᾶλλον более 3123 ADV
ἐπείθετο доверял 3982 V-IPI-3S
чем 1510 PRT
τοῖς  3588 T-DPN
ὑπὸ  5259 PREP
Παύλου Павлом 3972 N-GSM
λεγομένοις. говоримому. 3004 V-PPP-DPN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 27:11

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 27:11

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 27:11

κυβερνήτῃ dat.* sing.* от κυβερνήτης (G2942) лоцман, профессиональный мореплаватель, кормчий, отвечающий за безопасность плавания и дисциплину в команде (LC*; TLNT*, 2:543; SSAW*, 300−302, 316). Dat.* в роли дополнения гл.*
ναύκληρος (G3490) капитан, владелец, тот, кто нанял корабль; ответственный за перевозку; здесь это мог быть владелец торгового корабля, который сам был его капитаном, или ответственный за осуществление рейса с зерном до Рима (Bruce*; PTR, 324f; TLNT*; BASHH*, 138−39; NDIEC*, 4:116−17; SSAW*, 314−21).
ἐπείθετο impf.* ind.* med.* (dep.*) от πείθω (G3982) давать плоды, убеждать; med.* быть убежденным, повиноваться, с dat.*
μᾶλλον... ἤ (G3123; G2228) скорее.
λεγομένοις praes.* pass.* part.*, см.* ст. 10. Adj.* part.* в роли subst.*: «то, что было сказано Павлом».

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 27:11 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.