Библия Деян Деяния 27:11 › сравнение

Деяния 27:11

Сравнение:
Деяния 27:11


Но сотник более доверял кормчему и начальнику корабля, нежели словам Павла.

Сотник же, вместо того чтобы послушать Павла, последовал совету капитана и владельца корабля.

Но центурион прислушался к мнению капитана и владельца корабля, а не к словам Павла.

Современный перевод РБО

Но центурион больше прислушивался к капитану и к судовладельцу, чем к Павлу.

Центурион же больше доверял тому, что говорили кормчий и хозяин корабля, чем словам Павла.

Но начальник над сотней доверял рулевому и владельцу корабля больше, чем словам Павла.

Но кормчий и владелец судна убедили центуриона, и он не послушал Павла.

Но кормчий и владелец судна убедили центуриона, и он не послушал Павла.

Но сотник больше доверял кормчему и начальнику корабля, нежели тому, что говорил Павел.

Центурион же вместо того, чтобы послушать Павла, последовал совету капитана и владельца корабля.

Но сотник больше доверял кормчему и судовладельцу, нежели сказанному Павлом.

Тем не менее, офицер больше поверил капитану и владельцу судна, нежели словам Савла.

Однако центурион больше слушал капитана и хозяина корабля, чем Павла.

Но сотникъ болѣе довѣрялъ начальнику корабля и кормчему, нежели словамъ Павловымъ.

Сотник же более послухаше кормчего и корабелника, нежели глаголаных Павломъ •

Со́тникъ же ко́рмчїѧ и҆ наѵкли́ра послꙋ́шаше па́че, не́жели па́ѵломъ глаго́лемыхъ.

Со́тник же ко́рмчия и навкли́ра послу́шаше па́че, не́жели Па́влом глаго́лемых.

Параллельные ссылки — Деяния 27:11

Синодальный перевод:
Деян 27:1; Деян 27:21; Деян 27:25; Деян 27:31; Деян 27:43; Евр 11:7; Исх 9:20-21; 4Цар 6:10; Притч 27:12; Ис 7:9; Иез 3:17-18; Иез 33:4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.