Библия1Кор 1 Коринфянам 14:26стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 1 Коринфянам 14:26

Подстрочник:
1 Коринфянам 14:26

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

26
Τί Что 5100 I-NSN
οὖν итак 3767 CONJ
ἐστιν, есть, 1510 V-PAI-3S
ἀδελφοί; братья? 80 N-VPM
ὅταν Когда 3752 CONJ
συνέρχησθε, вы сходитесь, 4905 V-PNS-2P
ἕκαστος каждый 1538 A-NSM
ψαλμὸν псалом 5568 N-ASM
ἔχει, имеет, 2192 V-PAI-3S
διδαχὴν учение 1322 N-ASF
ἔχει, имеет, 2192 V-PAI-3S
ἀποκάλυψιν открытие 602 N-ASF
ἔχει, имеет, 2192 V-PAI-3S
γλῶσσαν язык 1100 N-ASF
ἔχει, имеет, 2192 V-PAI-3S
ἑρμηνείαν толкование 2058 N-ASF
ἔχει· имеет; 2192 V-PAI-3S
πάντα всё 3956 A-NPN
πρὸς к 4314 PREP
οἰκοδομὴν обустройству 3619 N-ASF
γινέσθω. пусть осуществляется. 1096 V-PNM-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / 1 Коринфянам 14:26

Фильтр для номеров: показать скрыть
Итак 3767 что 5101 же, братия? 80 Когда 3752 вы сходитесь, 4905 и у 2192 каждого 1538 из вас 5216 есть 2192 псалом, 5568 есть 2192 поучение, 1322 есть 2192 язык, 1100 есть 2192 откровение, 602 есть 2192 истолкование, 2058все 3956 сие да будет 1096 к 4314 назиданию. 3619

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / 1 Коринфянам 14:26

Итак 3767 что 5101 же, братия? 80 Когда 3752 вы сходитесь, 4905 и у 2192 каждого 1538 из вас 5216 есть 2192 псалом, 5568 есть 2192 поучение, 1322 есть 2192 язык, 1100 есть 2192 откровение, 602 есть 2192 истолкование, 2058все 3956 сие да будет 1096 к 4314 назиданию. 3619

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 14:26

τί οὖν ἐστίν, см.* ст. 15.
συνέρχησθε praes.* conj.* med.* (dep.*) от συνέρχομαι (G4905) собираться вместе. Praes.* является iterat.* и указывает на возобновляющееся действие. Conj.* с ὅταν (G3752) в indef.* temp.* прид.*: когда бы ни, каждый раз, как.
ψαλμός (G5568) песня, гимн. Это хвалебные песни Богу (EGT*). Должно быть, присутствующие сочинили песнопение или пели христианский гимн (Grosheide*).
ἔχει praes.* ind.* act.* от ἔχω (G2192) иметь. Каждый обладал дарованиями, данными Духом (Grosheide*).
ἑρμηνεία (G2058) перевод, толкование.
πρός (G4314) с acc.* для, по отношению к чему-л. (IBG, 53).
γινέσθω praes.* imper.* med.* (dep.*) от γίνομαι (G1096) случаться. Praes.* imper.* является повелением к выполнению привычного действия.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 1 Коринфянам 14:26 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.