Библия Тит Титу 1:2 › сравнение

Титу 1:2

Сравнение:
Титу 1:2


в надежде вечной жизни, которую обещал неизменный в слове Бог прежде вековых времён,

у надзеі жыцьця вечнага, якое абяцаў Бог, Які не падманвае, перад адвечнымі часамі,

у надзеі на вечнае жыцьцё, якое абяцаў нязьменны ў слове Бог за часу спрадвечнага,

у надзеі жыцця вечнага, якое абяцаў спрадвеку Бог, Які не падманвае,

У надзеі жыцьця вечнага, Каторае Бог, што ня можа маніць, абяцаў перад вякамі часу,

у надзе́і ве́чнага жыцьця, якую прырок Бог, Які не ашуківае, перад ве́чнымі часамі,

у надзеі на жыццё вечнае, якое паабяца́ў праўдзівы ў слове Бог раней часоў адвечных,

у надзеі на вечнае жыццё, якое спрадвеку абяцаў праўдзівы Бог,

у надзеі вечнага жыцця, якое Бог, што не можа лгаць, абяцаў перад вечнымі часамі,

дзеля надзеі на жыцьцё вечнае, якое паабяцаў праўдзівы Бог спрадвеку;

надзеі жыцьця вечнага, прад вякамі абяцанага Богам няздрадным у слове,
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.