Евангелие от Матфея 1 глава » От Матфея 1:21 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 1 стих 21

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 1:21 / Мф 1:21

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их.

І вона вродить Сина, ти ж даси Йому йме́ння Ісус, бо спасе Він людей Своїх від їхніх гріхів.

Вона породить сина, і ти даси йому ім'я Ісус, бо він спасе народ свій від гріхів їхніх.”

І вродить вона сина, і даси йому імя Ісус; бо він спасе людей своїх од гріхів їх.

Вона ж народить Сина, і даси Йому ім’я Ісус [1] , бо Він спасе Свій народ від його гріхів.

Марія народить Сина, і ти назвеш Його Ісусом,[2] бо Він спасе людей від їхніх гріхів».


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.