Ты поднял меня и заставил меня носиться по ветру и сокрушаешь меня.
Ты подхватил, помчал меня в вихре; Ты швыряешь меня прямо в рокочущую бурю.
подхватил Ты меня, ветрам отдал, завертел меня в смерче —
Современный перевод РБО
подхватил Ты меня, ветрам отдал, завертел меня в смерче —
Подхватил Ты меня, закружил по ветру, развеял в буре.[16]
Ты поднял меня, заставил носиться по ветру и уничтожаешь меня.
Ты меня поднял и на сильный ветер бросил, Ты в бурю кидаешь меня из стороны в сторону.
Ты меня поднял и на сильный ветер бросил, Ты в бурю кидаешь меня из стороны в сторону.
Ты поднял меня на ветер, пустил меня, и растопил существо мое.
Ты подвергъ648 меня болезням и лишил меня спасения.
взвеял, на ветер пустил меня, в вихре развеяться обрек.
Хватаешь меня, бросаешь на ветер. Носит меня, крутит вихрь.
вчини́лъ же мѧ̀ є҆сѝ въ болѣ́знехъ и҆ ѿве́рглъ є҆сѝ мѧ̀ ѿ спасе́нїѧ.
вчинил же мя еси в болезнех и отвергл еси мя от спасения.