Библия Иов Иов 32:12 › сравнение

Иов 32:12

Сравнение:
Иов 32:12


Я пристально смотрел на вас, и вот, никто из вас не обличает Иова и не отвечает на слова его.

я вглядывался в вас. Но никто из вас Иова не опроверг, на слова его не ответил.

Да, я вникал в ваши речи — но никто из вас Иова не опроверг, никто на его слова не ответил.

Современный перевод РБО

Я вникал в ваши речи — но никто из вас Иова не опроверг, никто на его слова не ответил.

Я внимал вам, но никто из вас не опроверг Иова, никто на слова его всерьез не возразил.

Я пристально смотрел на вас, но никто из вас не обличает Иова и не отвечает на его слова.

Я осторожно слушал ваши речи, но ни один из вас не доказал неправоту Иова и не ответил доводам его.

Я осторожно слушал ваши речи, но ни один из вас не доказал неправоту Иова и не ответил доводам его.

Вот, я ждал ваших слов, вслушивался в ваши суждения, скоро ли будете разбирать речи,

Ведь вот никто из васъ703 не обличилъ704 Иова, не дал ответа на слова его.

Но стоило мне присмотреться к вам: вот, никто Иова не опроверг, нет возразившего на его речь!

и҆ сѐ, не бѣ̀ і҆́ѡва ѡ҆блича́ѧй, ѿвѣща́ѧй проти́внѡ глаго́лѡмъ є҆гѡ̀ ѿ ва́съ:

и се, не бе Иова обличаяй, отвещаяй противно глаголом его от вас:

Параллельные ссылки — Иов 32:12

Синодальный перевод:
1Тим 1:7; Иов 5:27; Иов 29:21; Иов 32:3; Иов 32:4; Иов 33:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.