Исаия 1 глава » Исаия 1:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исаия 1 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

СТАНЬТЕ НАШИМ «АНГЕЛОМ»

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исаия 1:8 / Ис 1:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM VIN
И осталась дщерь Сиона, как шатёр в винограднике, как шалаш в огороде, как осаждённый город.

Дочь Сиона осталась, как шатер в винограднике, словно шалаш в огороде, точно город в осаде.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Дочь Сио́на осталась как шалаш в винограднике, как сторожка при огороде, как осажденный город.

И осталась дочь Сиона9 одна, как шалаш в винограднике, как навес в огуречном поле, как город в осаде.10

Иерусалим, дочь Сиона, осталась словно пустой шатёр среди виноградника, как старый шалаш в огороде или как город, осаждённый врагом».

Иерусалим, дочь Сиона, осталась, как пустой шатёр среди брошенного виноградника, как старый шалаш в огороде, как побеждённый город".

Осталась дщерь Сиона, как шатер в винограднике и как овощное хранилище в огороде, как город осажденный.

Ѡ҆ста́витсѧ дще́рь сїѡ́нѧ, ѩ҆́кѡ кѹ́ща въ вїногра́дѣ и҆ ѩ҆́кѡ ѻ҆во́щное храни́лище въ вертогра́дѣ, ѩ҆́кѡ гра́дъ вою́емый.

Оставится дщерь сионя яко куща в винограде и яко овощное хранилище в вертограде, яко град воюемый.


Параллельные ссылки — Исаия 1:8

Ис 10:32; Ис 37:22; Ис 4:4; Ис 62:11; Ис 8:8; Иер 4:17; Иов 27:18; Ин 12:15; Плач 2:1; Плач 2:6; Лк 19:43; Лк 19:44; Пс 9:14; Зах 2:10; Зах 9:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2022, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.