не надлежало ли и тебе помиловать товарища твоего, как и я помиловал тебя?»
так неужели и ты не мог простить своего товарища, как и я простил тебя?»
Точно так и тебе следовало простить своего товарища, как я тебя пожалел!»
Современный перевод РБО
Разве не должен был и ты проявить милосердие к собрату, как я проявил к тебе?»
Не должен ли был и ты сжалиться над твоим сотоварищем, как сжалился я над тобой?“
Разве не надо было и тебе помиловать твоего товарища, как и я помиловал тебя?»
Так разве не должен был и ты проявить милосердие к ближнему своему так же, как и я сжалился над тобой?”
Так разве не должен был и ты проявить милосердие к своему товарищу, если даже я сжалился над тобой?"
не надлежало ли и тебе помиловать товарища твоего, как и я тебя помиловал?»
так неужели и ты не мог простить своего товарища, как я простил тебя?"
Что же и ты не пожалел товарища своего, как пожалел тебя я?”
Не следовало бы и тебе пожалеть своего товарища, как я пожалел тебя?'
А разве не должен был и ты помиловать своего должника, как я помиловал тебя?”
разве не должен был и ты помиловать слугу того, как и я помиловал тебя?
не надлежало ли и тебѣ помиловать товарища твоего, какъ и я тебя помиловалъ?
"Разве не должен ты был смиловаться над подобным тебе рабом, как я смиловался над тобой?"
неподобааше ли и тебе помиловати клеврета своего. яко и азъ тя помиловахъ.
не подоба́ше ли и҆ тебѣ̀ поми́ловати клевре́та твоего̀, ꙗ҆́коже и҆ а҆́зъ тѧ̀ поми́ловахъ;
Не подоба́ше ли и тебе́ поми́ловати клевре́та твоего́, я́коже и аз тя поми́ловах?