Библия Мф От Матфея 22:8 › сравнение

От Матфея 22:8

Сравнение:
От Матфея 22:8


Тогда говорит он рабам своим: «брачный пир готов, а званые не были достойны;

Потом он сказал своим слугам: «Свадебный пир готов, но те, кого я пригласил, оказались недостойными его.

И вот говорит он своим слугам: «Всё уже готово к свадьбе, а приглашенные оказались недостойны.

Современный перевод РБО

А потом говорит своим слугам: «Пир готов, а гости оказались недостойны.

А слугам своим потом сказал: „Свадебный пир готов, но гости, мной приглашенные, оказались его недостойны.

Тогда царь сказал своим рабам: «Свадебный пир готов, а званые оказались не достойны.

Тогда царь сказал своим слугам: „Все готово для свадебного пира, но те, кого пригласили, оказались недостойны.

Тогда он сказал своим слугам: "Все готово для свадебного пира, но те, кого пригласили, оказались недостойны.

Тогда говорит он слугам своим: «брачный пир готов, но званные не были достойны;

Потом он сказал своим слугам: "Свадебный пир готов, но те, кого я пригласил, не заслужили чести быть на нем.

Потом он сказал своим слугам: “К свадьбе всё готово, а приглашённые оказались недостойными.

Тогда он сказал рабам: 'Вот, свадебный пир готов; а приглашённые оказались недостойными.

И говорит слугам: “К пиру все готово, но званые не знают чести.

Затем он сказал слугам своим: пир готов, но приглашенные оказались недостойны;

Тогда говоритъ рабамъ своимъ: брачный пиръ готовъ; а званные не были достойны.

"А потом говорит он рабам своим: "Пиршество приготовлено, однако званые не оказались достойны;"

тогда глагола рабомъ своимъ бракъ уготованъ есть а зъвании. не бешя достоини.

Тогда̀ глаго́ла рабѡ́мъ свои̑мъ: бра́къ ᲂу҆́бѡ гото́въ є҆́сть, зва́ннїи же не бы́ша досто́йни:

Тогда́ глаго́ла рабо́м свои́м: брак у́бо гото́в есть, зва́ннии же не бы́ша досто́йни.

Параллельные ссылки — От Матфея 22:8

Синодальный перевод:
Мф 10:11-13; Мф 10:37-38; Мф 22:4; Лк 14:21; Лк 14:24; Лк 20:35; Лк 21:36; Деян 13:46; Еф 6:9; 2Фес 1:5; Откр 3:4; Откр 22:14.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.