Библия Мф От Матфея 23:2 › сравнение

От Матфея 23:2

Сравнение:
От Матфея 23:2


и сказал: на Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи;

— Учители Закона и фарисеи заняли место Моисея.

— На месте Моисея сидят теперь книжники и фарисеи.

Современный перевод РБО

«Учителя Закона и фарисеи по праву сели на Моисеево место.

«Фарисеи и книжники заняли место Моисея, чтобы быть им учителями,

сказал: «Книжники и фарисеи заняли место Моисея.

Он сказал: «Законоучителям и фарисеям дано право толковать Закон Моисея.

Он сказал: "Законоучителям и фарисеям дано право толковать закон Моисеев.

на Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи;

— Место Моисея заняли учителя закона и фарисеи.

«Ныне Моисеево место занимают книжники и фарисеи.

"Книжники и фарисеи, — сказал он, — сидят на троне Моисея.

и сказал: место Моисея заняли книжники и фарисеи;

на Моисеевомъ сѣдалищѣ сѣли книжники и Фарисеи.

говоря: «Книжники и фарисеи восседают на учительном престоле Моисея.

«Моисеево место давно заняли смотрители Книги и фарисеи.

глаголя. на Моисеове седалищи. седошя кънижь ници и фарисеи

гл҃ѧ: на мѡѷсе́овѣ сѣда́лищи сѣдо́ша кни́жницы и҆ фарїсе́є:

Глаго́ля: на Моисе́ове седа́лищи седо́ша кни́жницы и фарисе́е.

Параллельные ссылки — От Матфея 23:2

Синодальный перевод:
Мф 5:20; Мф 7:29; Мф 15:1; Мф 16:1; Мф 21:33; Мк 1:44; Мк 12:38; Лк 11:46; Лк 20:46; Ин 7:19; Тит 3:1; Исх 18:13; Втор 19:17; Втор 33:10; 1Пар 24:6; Езд 7:11; Езд 7:25; Неем 8:1; Неем 8:4-8; Песн 5:7; Зах 11:16; Мал 2:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.