Библия Мф От Матфея 26:1 › сравнение

От Матфея 26:1

Сравнение:
От Матфея 26:1


Когда Иисус окончил все слова сии, то сказал ученикам Своим:

Закончив говорить это, Иисус сказал ученикам:

Когда Иисус закончил все эти речи, Он сказал Своим ученикам:

Современный перевод РБО

Когда Иисус закончил эту речь, Он сказал ученикам:

Когда Иисус завершил Свои наставления, Он сказал Своим ученикам:

Когда Иисус закончил говорить все эти слова, сказал Своим ученикам:

Когда Иисус закончил говорить, то сказал Своим ученикам:

Когда Иисус кончил говорить всё это, то сказал Своим ученикам:

И было: когда окончил Иисус все слова эти, сказал Он ученикам Своим:

Закончив говорить это, Иисус сказал ученикам:

Когда Иисус закончил все эти речи, Он сказал ученикам:

Когда Иисус закончил говорить, он обратился к своим ученикам:

Помолчав, Иисус сказал ученикам:

На этом Иисус закончил речь Свою и сказал ученикам Своим:

Когда окончилъ Іисусъ всѣ слова сіи; то сказалъ ученикамъ Своимъ:

И было, когда окончил Иисус все слова эти, сказал Он ученикам Своим:

и бысть егда съконьча Иисусъ. вься словеса си. рече ученикомъ Своимъ.

[Заⷱ҇ 101] И҆ бы́сть, є҆гда̀ сконча̀ і҆и҃съ всѧ̑ словеса̀ сїѧ̑, речѐ ᲂу҆чн҃кѡ́мъ свои̑мъ:

И бысть, егда́ сконча́ Иису́с вся словеса́ сия́, рече́ ученико́м Свои́м:

Параллельные ссылки — От Матфея 26:1

Синодальный перевод:
Мф 19:1; Быт 22:9; Лев 1:15.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.