Евангелие от Матфея 26 глава » От Матфея 26:32 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 26 стих 32

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 26:32 / Мф 26:32

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

по воскресении же Моем предварю вас в Галилее.

Но когда Я воскресну, Я направлюсь в Галилею прежде вас.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Но после того как Я воскресну, вы найдете Меня в Галилее».

Но после воскресения Моего встречу вас в Галилее».

Но после Моего воскресения, Я отправлюсь в Галилею и приду туда раньше вас».

Но после воскресения Моего отправлюсь впереди вас в Галилею".

Но когда воскресну — Сам прежде вас окажусь в Галилее.

По восстании же Моем Я предварю вас в Галилее.

Когда же Я воскресну, то буду прежде вас в Галилее.

Но Я, воскреснув, раньше вас приду в Галилею».

Но когда я воскресну, пойду прежде вас в Галилею".

Воскресну и встречу вас в Галилее».

Но после воскресения Моего Я встречу вас в Галилее.

По воскресеніи же Моемъ, Я встрѣчу васъ въ Галилеѣ.

Но восстав от смерти, Я буду ждать вас в Галилее».

по воскр҇нїи же мое́мъ варѧ́ю вы̀ въ галїле́и.

по воскресении же моем варяю вы в галилеи.

Параллельные ссылки — От Матфея 26:32

1Кор 15:6; Ин 21:1; Лк 18:33; Лк 18:34; Мк 14:28; Мк 16:7; Мк 9:10; Мк 9:9; Мф 16:21; Мф 20:19; Мф 27:63; Мф 27:64; Мф 28:10; Мф 28:16; Мф 28:6; Мф 28:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.