по воскресении же Моём предварю вас в Галилее.
Но когда Я воскресну, Я направлюсь в Галилею прежде вас.
Но когда воскресну — Сам прежде вас окажусь в Галилее.
Современный перевод РБО
Но после того как Я воскресну, вы найдете Меня в Галилее».
Но после воскресения Моего встречу вас в Галилее».
После Моего воскресения буду ждать вас в Галилее».
Но после Моего воскресения, Я отправлюсь в Галилею и приду туда раньше вас».
Но после воскресения Моего отправлюсь впереди вас в Галилею".
По восстании же Моем Я предварю вас в Галилее.
Когда же Я воскресну, то буду прежде вас в Галилее.
Но Я, воскреснув, раньше вас приду в Галилею».
Но когда я воскресну, пойду прежде вас в Галилею".
Воскресну и встречу вас в Галилее».
Но после воскресения Моего Я встречу вас в Галилее.
По воскресеніи же Моемъ, Я встрѣчу васъ въ Галилеѣ.
Но восстав от смерти, Я буду ждать вас в Галилее».
по въскрьсновении же Моемь варю вы въ Галилеи.
по воскрⷭ҇нїи же мое́мъ варѧ́ю вы̀ въ галїле́и.
По воскресе́нии же Мое́м, варя́ю вы в Галиле́и.