Евангелие от Матфея 8 глава » От Матфея 8:22 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 8 стих 22

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 8:22 / Мф 8:22

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

Но Иисус сказал ему: иди за Мною, и предоставь мертвым погребать своих мертвецов.

Но Иисус ответил ему: — Следуй за Мной, пусть мертвые сами хоронят своих мертвецов.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Следуй за Мной! — говорит ему Иисус. — Пускай мертвецы хоронят своих мертвецов».

Иисус же возразил ему: «Следуй за Мной и предоставь мертвецам хоронить своих мертвых!»

Иисус сказал ему: «Следуй за Мной, и пусть мертвые сами хоронят своих мертвецов».

Но Иисус сказал ему: "Следуй за Мной, и пусть мертвые сами хоронят своих мертвецов".

Иисус ему отвечает: — Иди за Мной, а хоронить своих мертвецов — оставь это дело мертвецам.

Но Иисус говорит ему: следуй за Мною и предоставь мертвым хоронить своих мертвых.

Но Иисус ответил ему: — Иди за Мной, пусть мертвые сами хоронят своих мертвецов.

Иисус ответил: «Иди за Мной! Пусть мёртвые хоронят своих мёртвых».

Но Иисус ответил: "Следуй за мной, и пусть мёртвые хоронят своих мертвецов".

Иисус говорит ему: «Иди за Мной. Пусть мертвые хоронят своих мертвецов».

Иисус же ответил ему: следуй за Мною, и предоставь мертвым хоронить своих мертвецов.

Но Іисусъ сказалъ ему: иди за Мною, и оставь мертвымъ хоронить своихъ мертвецовъ. И когда вошелъ Онъ въ лодку;

Но Иисус говорит ему: «Следуй за Мной, и предоставь мертвым хоронить своих мертвых».

Ї҆и҃съ же речѐ є҆мѹ̀: грѧдѝ по мнѣ̀ и҆ ѡ҆ста́ви ме́ртвыхъ погребстѝ своѧ҄ мертвецы̀.

Иисус же рече ему: гряди по мне и остави мертвых погребсти своя мертвецы.

Параллельные ссылки — От Матфея 8:22

1Тим 5:6; Кол 2:13; Еф 2:1; Еф 2:5; Еф 5:14; Ин 1:43; Лк 15:32; Мф 4:18-22; Мф 9:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.