Евангелие от Матфея 9 глава » От Матфея 9:13 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 9 стих 13

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 9:13 / Мф 9:13

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

пойдите, научитесь, что значит: милости хочу, а не жертвы? Ибо Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию.

Попытайтесь вначале понять, что значат слова: «Милости хочу, а не жертвы».[56] Я пришёл призвать не праведников, а грешников.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Ступайте и постарайтесь себе уяснить, что значат слова: «Милосердия хочу Я, а не жертвоприношений». Я ведь пришел призвать не праведных, а грешников».

Ступайте же и вдумайтесь в слова Писания: „Милосердия хочу, а не жертвоприношений“.5 Не праведных пришел Я призвать, а грешников».

Пойдите и узнайте, что означают слова Писаний: „Милости хочу, а не жертвы”. Я пришёл призвать не праведников, а грешников».

Пойдите и узнайте, что значат слова Писания: "Милости хочу, а не жертвы". Я пришёл призвать не благочестивых, а грешников".

Ступайте, поймите, что значат слова «Я милости хочу, а не жертвы». Вот и Я пришел призвать не праведников, а грешников.

Пойдите, научитесь, что значит: «Милости хочу, а не жертвы». Я пришел призвать не праведных, но грешных.

Попытайтесь вначале понять, что значат слова: "Милости хочу, а не жертвы". Я пришел призвать не праведников, а грешников!

Разберите, что означают слова: Милосердия хочу, а не жертвы29. Не правых пришёл Я призвать, а виноватых».

Вы же пойдите и выясните, что значит: 'Я больше желаю сострадания, нежели жертвоприношения животных'. Ибо я пришёл призвать не праведников, а грешников!"

Потрудитесь понять, что значит: “Милости хочу, а не жертвы.” Я пришел призвать не праведников, а грешников».

Пойдите, подумайте, что это значит: милости хочу, а не жертвы; ведь Я пришёл призвать не праведников, но грешников к покаянию. (Ос 6:6)

Подите, научитесь, что значитъ изреченіе: милости хочу, а не жертвы. (Осіи 6:6.) Ибо Я пришелъ не праведниковъ, но грѣшниковъ призвать на покаяніе.

"Так идите, научитесь, что значит слово: "Милости хочу, а не жертвоприношения". Ведь я пришел призвать [к покаянию] грешных, а не праведников»."

ше́дше же наѹчи́тесѧ, что̀ є҆́сть: ми́лости хощѹ̀, а҆ не же́ртвы; не прїидо́хъ бо призва́ти првдники, но грѣ́шники на покаѧ́нїе.

шедше же научитеся, что есть: милости хощу, а не жертвы? не приидох бо призвати праведники, но грешники на покаяние.

Параллельные ссылки — От Матфея 9:13

1Кор 6:9-11; 1Тим 1:13-16; 1Тим 1:15; 2Пет 3:9; 2Тим 2:25; 2Тим 2:26; Деян 11:18; Деян 17:30; Деян 17:31; Деян 2:38; Деян 20:21; Деян 26:18-20; Деян 3:19; Деян 5:31; Ос 6:6; Ис 55:6; Ис 55:7; Ин 10:34; Лк 10:26; Лк 15:3-10; Лк 15:7; Лк 19:10; Лк 24:47; Лк 5:32; Мих 6:6-8; Мк 12:26; Мк 2:17; Мф 11:20; Мф 11:21; Мф 12:3; Мф 12:5; Мф 12:7; Мф 18:11-13; Мф 19:4; Мф 21:28-32; Мф 21:42; Мф 22:31; Мф 22:32; Мф 3:2; Мф 3:8; Мф 4:17; Притч 21:3; Рим 2:4-6; Рим 3:10-24.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.