Итак, наблюдайте, как вы слушаете: ибо, кто имеет, тому дано будет, а кто не имеет, у того отнимется и то, что он думает иметь.
Итак, будьте внимательны к тому, как вы слушаете, потому что у кого есть, тому будет дано ещё, а у кого нет, будет отнято и то, что, как ему кажется, он имеет.
Так что смотрите, насколько вы внимательны! У кого есть — тому и будет дано, а у кого нет — у того будет отнято, что он якобы имеет.
Современный перевод РБО
Так присмотритесь к себе, как вы слушаете. Ведь тому, у кого есть, Бог прибавит, а у кого нет, у того и то, что, как ему кажется, есть у него, Он отнимет».
Итак, следите за тем, как вы слушаете, — еще больше будет дано тому, у кого есть внимание к слову, а у того, у кого нет, будет взято и то, что, как ему кажется, у него есть».
Итак, наблюдайте, как вы слушаете: потому что у кого есть, тому будет дано, а у кого нет, у того отнимется и то, что он намеревается иметь».
Поэтому слушайте внимательно, потому что тот, кому дано, получит ещё больше, а у кого нет ничего, у того отнимется даже то, что он считает своим».
Поэтому слушайте внимательно, ибо тот, кому дано, получит ещё больше, а у кого нет ничего, у того отнимется даже то, что он считает своим".
Итак, смотрите, как вы слушаете. Ибо кто имеет, тому дано будет, и кто не имеет, у того взято будет и то, что ему кажется, что он имеет.
Итак, будьте внимательны к тому, как вы слушаете, потому что тому, у кого что-то есть, будет еще прибавлено, а у кого ничего нет, будет отнято даже то, что, как ему кажется, у него есть.
Учитесь же слушать, ибо всякому, кто имеет, дадут еще, а у неимущего и то, что он, казалось бы, имеет, отнимут.
поэтому обращайте внимание на то, как вы слушаете! Так как каждый, кто имеет что-то, получит ещё больше; но у того, кто ничего не имеет, отберут даже то, что у него, казалось бы, есть".
Замечайте же, как вы слушаете; ибо кто имеет, тому дано будет, а кто не имеет, у того отымется и то, что ему кажется, будто он имеет.
И такъ замѣчайте, какъ вы слушаете: ибо кто имѣетъ, тому дано будетъ; а кто не имѣетъ, у того отнимется и то, что онъ думаетъ имѣть.
Примечайте, как вы слушаете. Ибо кто имеет, тому будет дано, а кто не имеет, у того будет отобрано и то, что он имеет».
Слушайте: у кого есть, тому добавится, а у кого нет — отнимется и то, что показалось ему своим. Запомните это».
блюдетеся убо како слышите. иже бо имать дасться ему. и иже не имать. и еже мьниться имея. отъиметься отъ него.
Блюди́тесѧ ᲂу҆̀бо, ка́кѡ слы́шите: и҆́же бо и҆́мать, да́стсѧ є҆мꙋ̀: и҆ и҆́же а҆́ще не и҆́мать, и҆ є҆́же мни́тсѧ и҆мѣ́ѧ, во́зметсѧ ѿ негѡ̀.
Блюди́теся у́бо, ка́ко слы́шите, и́же бо и́мать, да́стся ему́, и и́же а́ще не и́мать, и е́же мни́тся име́я, во́змется от него́.