Я — свет, пришёл в мир, чтобы всякий верующий в Меня не оставался во тьме.
Я — свет, и Я пришёл в мир, чтобы никто из тех, кто верит в Меня, не остался во тьме.
Я — это свет, который пришел в этот мир, чтобы не остался во тьме никто из поверивших в Меня.
Современный перевод РБО
Я — свет, и в мир Я пришел, чтобы всякий, кто верит в Меня, не оставался во тьме.
Я в мир пришел как свет, чтобы ни один верующий в Меня во тьме не оставался.
Я — свет. Я пришёл в мир, чтобы каждый верующий в Меня не оставался во тьме.
Я, подобно Свету, пришёл в мир, чтобы каждый, кто поверит в Меня, не оставался во тьме.
Я, подобно светочу, пришёл в мир, чтобы всякий, кто уверует в Меня, не оставался во тьме.
Я в мир пришел, как свет, чтобы ни один верующий в Меня не пребыл во тьме.
Я пришел в мир как свет, чтобы никто из тех, кто верит в Меня, не остался во тьме.
Я — Свет, пришедший в мир, чтобы всякий, кто верит в Меня, не оставался во тьме.
Я пришёл в мир как свет, чтобы верящие в меня, не остались во тьме.
Я — Свет, и пришёл в мир для того, чтобы каждый, кто верует в Меня, не остался во тьме.
Я свѣтъ пришелъ въ міръ, чтобы всякой вѣрующій въ Меня не оставался во тьмѣ.
Я — свет и пришел в этот мир для того, чтобы люди поверили в Меня и больше не оставались во тьме.
Азъ светь въ миръ придохъ. да вьсякъ веруяи въ Мя. въ тьме не пребудеть.
а҆́зъ свѣ́тъ въ мі́ръ прїидо́хъ, да всѧ́къ вѣ́рꙋѧй въ мѧ̀ во тьмѣ̀ не пребꙋ́детъ:
Аз свет в міръ приидо́х, да всяк ве́руяй в Мя во тме не пребу́дет.