Деяния апостолов 11 глава » Деяния 11:12 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Деяния апостолов 11 стих 12

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Деяния 11:12 / Деян 11:12

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Дух сказал мне, чтобы я шёл с ними, нимало не сомневаясь. Пошли со мною и сии шесть братьев, и мы пришли в дом того человека.

Дух велел мне идти с ними, не раздумывая. Вот эти шесть братьев тоже пошли со мной, и мы пришли в дом того, кто меня позвал.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Дух сказал мне, чтобы я не сомневался и шел с ними. Я пошел, и со мной еще вот эти шестеро братьев. Мы пришли в дом к тому человеку.

Дух сказал мне, чтобы я без всякого сомнения шел с ними. И вот эти шесть из наших братьев тоже отправились со мной, и мы пришли в дом человека по имени Корнилий.

Дух указал мне, чтобы я шёл с ними без колебаний. Эти шестеро братьев пошли со мной, и мы вошли в дом того человека.

И Святой Дух указал мне, чтобы я шёл с ними без колебаний. Пошли со мной и эти шестеро братьев, и мы вошли в дом того человека.

Дух велел мне идти с ними, не колеблясь, а еще с нами пошли шестеро этих братьев. Мы пришли в дом к этому человеку,

И сказал мне Дух пойти с ними, ничуть не сомневаясь. Пошли со мной и эти шесть братьев, и вошли мы в дом того человека.

Дух велел мне не раздумывая идти с ними. Эти шесть братьев тоже пошли со мной, и мы пришли в дом того, кто меня позвал.

И сказал мне Дух пойти с ними, нисколько не сомневаясь. Пошли со мной и эти шесть братьев, и мы вошли в дом того человека.

и Дух велел мне без всяких сомнений идти вместе с ними. Эти шестеро братьев также пошли вместе со мной, и мы вошли в дом того человека.

И Дух сказал мне, чтобы я шел с ними не раздумывая. Ко мне присоединились еще шестеро братьев. Человек, который за мной посылал,

Духъ сказалъ мнѣ, чтобъ я шелъ съ ними, нимало не сомнѣваясь. Со мною пошли и сіи шесть братьевъ, и мы пришли въ домъ того человѣка. Онъ пересказалъ намъ,

Рече́ же мѝ дх҃ъ и҆тѝ съ ни́ми, ничто́же разсѹжда́ѧ: прїидо́ша же со мно́ю и҆ ше́сть бра́тїѧ сі́и, и҆ внидо́хомъ въ до́мъ мѹ́жа.

Рече же ми Дух ити с ними, ничтоже разсуждая: приидоша же со мною и шесть братия сии, и внидохом в дом мужа.

Параллельные ссылки — Деяния 11:12

2Фес 2:2; Деян 10:19; Деян 10:20; Деян 10:23; Деян 10:45; Деян 13:2; Деян 13:4; Деян 15:7; Деян 16:6; Деян 16:7; Деян 8:29; Ин 16:13; Мф 1:20; Откр 22:17.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.