Тогда вспомнил я слово Господа, как Он говорил: «Иоанн крестил водою, а вы будете крещены Духом Святым».
Тогда я вспомнил слова Господа: «Иоанн крестил водой, а вы будете крещены Святым Духом».
И я вспомнил, как Сам Господь говорил: «Иоанн крестил, омывая водой, а вы будете омыты Святым Духом».
Современный перевод РБО
И вспомнил я, что Господь говорил: «Иоанн крестил водой, а вы будете крещены Святым Духом».
Вспомнил я тогда слова, что говорил Господь: „Иоанн крестил водою, вы же будете крещены Духом Святым“.
Тогда я вспомнил слово Господа, которое Он говорил: "Иоанн крестил водой, а вы будете крещены Святым Духом".
И тогда я вспомнил, что сказал Господь: „Иоанн крестил водой, вы же будете крещены Святым Духом”.
И тогда я вспомнил, что сказал Господь: "Иоанн крестил водой, вы же будете крещены Святым Духом".
И вспомнил я слово Господа, как Он говорил: «Иоанн крестил водою, вы же будете крещены Духом Святым».
Тогда я вспомнил слова Господа: "Иоанн крестил водой, а вы будете крещены Духом Святым".
И вспомнил я слово Господа, как Он говорил: «Иоанн омывал водой, а вы будете омыты Духом Святым».
И я вспомнил, как Господь говорил: 'Иоанн погружал людей в воду, а вы будете погружены в Святого Духа'.
Тогда вспомнилъ я слово Господне, какъ Онъ говорилъ: Іоаннъ крестилъ водою, а вы будете крещены Духомъ Святымъ. (Дѣян. 1:5.)
И я вспомнил слова, которые сказал нам Господь: „Иоанн крестил водой, а вы будете крещены Святым Духом.“
И воспомянухъ на слова Господьня, еже глаголаше: Іоаннъ убо крестилъ ест водою, вы же имате крестити Духом Святымъ •
Помѧнꙋ́хъ же гл҃го́лъ гдⷭ҇ень, ꙗ҆́коже гл҃аше: і҆ѡа́ннъ ᲂу҆́бѡ крести́лъ є҆́сть водо́ю, вы́ же и҆́мате крести́тисѧ дх҃омъ ст҃ы́мъ.
Помяну́х же глаго́л Госпо́день, я́коже глаго́лаше: Иоа́нн у́бо крести́́л есть водою, вы же и́мате крести́тися Ду́хом Святы́м.