Библия Деян Деяния 21:13 › сравнение

Деяния 21:13

Сравнение:
Деяния 21:13


Но Павел в ответ сказал: что вы делаете? что плачете и сокрушаете сердце моё? я не только хочу быть узником, но готов умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса.

Но Павел на это ответил: — Зачем вы плачете и разрываете мне сердце? Я готов не только быть связанным, но и умереть в Иерусалиме ради имени Господа Иисуса.

А Павел ответил: — К чему вам плакать, к чему разрывать мне сердце? Ради имени Господа Иисуса я готов в Иерусалиме быть не только связанным, но и убитым!

Современный перевод РБО

«Что вы делаете? Зачем плачете и раздираете мне сердце? — ответил Павел. — Я готов в Иерусалиме не только к тюрьме, но и к смерти ради имени Господа Иисуса!»

На это Павел ответил: «К чему все эти слезы? Зачем огорчаете меня?[4] Я готов не только быть в узах, но и умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса».

Но Павел сказал: «Что вы делаете? Зачем плачете и разбиваете мне сердце? Я не только хочу быть связанным, но готов умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса».

Но Павел ответил: «Что вы делаете? Зачем плачете и разбиваете моё сердце? Я готов не только к тому, что меня свяжут, но и к тому, чтобы умереть в Иерусалиме во имя Господа Иисуса».

Тогда Павел ответил: "Что вы делаете, зачем плачете и разбиваете мне сердце? Я готов не только к тому, что меня свяжут, но и к тому, чтобы умереть в Иерусалиме во имя Господа Иисуса".

Тогда ответил Павел: что вы делаете, плача и сокрушая мое сердце? Ведь я готов не только быть связанным, но и умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса.

Но Павел на это ответил: — Зачем вы плачете и разрываете мне сердце? Я готов не только быть связанным, но и умереть в Иерусалиме ради имени Господа Иисуса.

Но Павел ответил: — Что вы делаете, плача и разбивая моё сердце? Я не только готов быть связанным, но и умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса!

однако Савл ответил: "Что вы делаете? Зачем вы плачете и пытаетесь поколебать мою решимость? Я не только готов быть связанным, но даже умереть в Иерусалиме за имя Господа Йешуа".

Но Павел ответил: «Зачем все это? Зачем плачете, сердце мне надрываете? Я не только согласен на узы, но готов и умереть в Иерусалиме ради имени Господа Иисуса».

Но Павелъ отвѣтствовалъ: что вы дѣлаете? зачѣмъ плачете и растрогиваете сердце мое? Я готовъ не только быть узникомъ, но и умереть въ Іерусалимѣ за имя Господа Іисуса.

Отвеща же Павелъ и рече: что чините плачучи, и скорушаючи серце мое • Азъ бо не точию связан быти, но и умрети во Ерусаліме готов есмъ для имени Господа Ісуса •

Ѿвѣща́ же па́ѵелъ и҆ речѐ: что̀ творитѐ, пла́чꙋще и҆ сокрꙋша́юще мѝ се́рдце; а҆́зъ бо не то́чїю свѧ́занъ бы́ти (хощꙋ̀), но и҆ ᲂу҆мре́ти во і҆ерⷭ҇ли́мѣ гото́въ є҆́смь за и҆́мѧ гдⷭ҇а і҆и҃са.

Отвеща́в же Па́вел и рече́: что творите́, пла́чуще и сокруша́юще ми се́рдце? Аз бо не то́чию свя́зан бы́ти хощу́, но и умре́ти во Иерусали́ме гото́в есмь за и́мя Го́спода Иису́са.

Параллельные ссылки — Деяния 21:13

Синодальный перевод:
Мф 10:28; Мф 26:46; Мк 8:35; Лк 14:28; Лк 22:33; Ин 11:8; Ин 12:25; Ин 13:37; Ин 20:13; Деян 18:20; Деян 20:24; Деян 20:37; Деян 26:9; 1Пет 5:2; 2Пет 1:14; Рим 1:15; Рим 8:35-37; Рим 14:8; 1Кор 13:3; 1Кор 15:31; 2Кор 4:10-17; 2Кор 5:8; 2Кор 11:23-27; Флп 1:20-21; Флп 2:17; Флп 2:26; Кол 1:24; 1Фес 3:3; 2Тим 1:4; 2Тим 1:7; 2Тим 1:12; 2Тим 2:4-6; 2Тим 4:6; Откр 2:10; Откр 3:10; Откр 12:11; Чис 32:7; Суд 11:36; Суд 16:30; Руфь 1:16; 1Цар 1:8; 1Цар 15:14; 2Цар 15:21; 1Пар 11:18; Неем 6:11; Есф 4:16; Пс 112:7; Песн 8:6; Ис 3:15; Иер 40:1; Иез 18:2; Дан 3:17; Иона 1:6.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.