Библия » РБО 1824 Новый Завет РБО 1824

Дѣянія 21 Дѣянія 21 глава

1 Когда мы, вырвавшись отъ нихъ, отплыли: то пришли прямымъ путемъ въ Косъ, на другой день въ Родосъ, а оттуда въ Патару.
2 Тутъ найдя корабль, идущій въ Финикію, мы сѣли на него и отправились.
3 Имѣвъ въ виду Кипръ, и оставивъ его въ лѣвѣ, мы плыли въ Сирію, и пристали въ Тирѣ: ибо тутъ надлежало съ корабля сложить грузъ.
4 Найдя учениковъ, мы пробыли тамъ семь дней. Они по внушенію Духа говорили Павлу, чтобы не ходилъ въ Іерусалимъ.
5 По прошествіи семи дней, мы вышедъ пошли, и насъ провожали всѣ съ женами и дѣтьми за городъ; и на берегу, преклонивъ колѣна, мы помолились.
6 И простясь другъ съ другомъ, мы сѣли на корабль, а они возвратились домой.
7 Мы окончили плаваніе, прибывъ изъ Тира въ Птолемаиду; гдѣ привѣтствовавъ братьевъ, пробыли у нихъ одинъ день:
8 а на другой день, Павелъ и мы, бывшіе съ нимъ, вышедши оттуда, пришли въ Кесарію; и вошли въ домъ Филиппа, благовѣстника, бывшаго въ числѣ семи діаконовъ, и остались у него.
9 У него были четыре дочери дѣвицы, пророчествующія.
10 Когда же мы оставались тамъ немалое время; пришелъ изъ Іудеи нѣкто пророкъ, именемъ Агавъ.
11 И пришедши къ намъ, взялъ поясъ Павловъ, связалъ себѣ руки и ноги, и сказалъ: вотъ, что говоритъ Духъ Святый: такъ свяжутъ въ Іерусалимѣ Іудеи человѣка, чей этотъ поясъ, и отдадутъ въ руки язычникамъ.
12 Услышавъ сіе, мы и тамошніе просили Павла, чтобы не ходилъ въ Іерусалимъ.
13 Но Павелъ отвѣтствовалъ: что вы дѣлаете? зачѣмъ плачете и растрогиваете сердце мое? Я готовъ не только быть узникомъ, но и умереть въ Іерусалимѣ за имя Господа Іисуса.
14 Когда же мы не могли уговорить его, то успокоились, сказавъ: да будетъ воля Господня.
15 Послѣ сего времени собравшись, пошли мы въ Іерусалимъ.
16 Съ нами шли и нѣкоторые ученики изъ Кесаріи, провожая насъ къ одному старому ученику, Мнасону, Кипрянину, у котораго бы намъ жить.
17 По прибытіи нашемъ въ Іерусалимъ, братія приняли насъ съ радостію.
18 На другой день Павелъ пришелъ съ нами къ Іакову; пришли туда и всѣ пресвитеры.
19 Павелъ, привѣтствовавъ ихъ, разсказывалъ подробно о всемъ, что сотворилъ Богъ у язычниковъ служеніемъ его. Они выслушавъ,
20 прославляли Бога, и сказали ему: братъ! ты видишь, сколько тысячь здѣсь Іудеевъ увѣровавшихъ; и всѣ они суть ревнители по законѣ.
21 А о тебѣ наслышались они, что ты всѣхъ Іудеевъ, живущихъ между язычниками, учишь отступленію отъ Моисея, говоря имъ, чтобы не обрѣзывали дѣтей, и не соблюдали обрядовъ.
22 И такъ что же? вѣрно соберется множество народа; ибо услышатъ, что ты пришелъ.
23 Сдѣлай же, что мы скажемъ тебѣ: есть у насъ четыре человѣка, которые имѣютъ на себѣ обѣтъ;
24 взявъ ихъ, очистись съ ними и возми на себя издержки для жертвы за нихъ, чтобы имъ остричь голову: такимъ образомъ узнаютъ всѣ, что слышанное ими о тебѣ, неправда, но что и ты продолжаешь соблюдать законъ.
25 А что касается до увѣровавшихъ язычниковъ, мы положили и писали, чтобы имъ не соблюдать ничего такаго, а только беречься отъ идоложертвеннаго, отъ крови, отъ удавленины и отъ блуда. Тогда Павелъ взялъ тѣхъ людей,
26 и очистившись съ ними въ слѣдующій день, вошелъ во храмъ, и объявилъ священникамъ, когда исполнятся дни очищенія, и когда должно быть принесено за каждаго изъ нихъ приношеніе.
27 Предъ окончаніемъ семи дней обѣта, Асійскіе Іудеи, увидя его въ храмѣ, возмутили весь народъ, и наложили на него руки, крича: Израильтяне!
28 помогите: вотъ человѣкъ, который повсюду всѣхъ учитъ противъ народа, и закона, и сего мѣста; притомъ же и Еллиновъ ввелъ во храмъ, и осквернилъ сіе святое мѣсто. (
29 Ибо предъ тѣмъ они видѣли съ нимъ въ городѣ Трофима Ефесянина, и думали, что
30 Павелъ водилъ его во храмъ.) Весь городъ пришелъ въ движеніе, и сдѣлалось стеченіе народа: Павла схватили, повлекли изъ храма, и тотчасъ заперты были двери. Когда же они хотѣли убить его:
31 дошла до тысященачальника полка вѣсть, что во всемъ Іерусалимѣ мятежъ.
32 Немедленно взялъ онъ воиновъ и сотниковъ, и кинулся на мятежниковъ. Они, увидя тысященачальника и воиновъ, перестали бить Павла.
33 Тогда тысященачальникъ, подойдя, взялъ его и велѣлъ сковать двумя цѣпями; и спрашивалъ, кто онъ, и что сдѣлалъ. Въ народѣ одни кричали одно,
34 а другіе другое. И какъ онъ не могъ узнать ничего вѣрнаго по причинѣ смятенія, то велѣлъ вести его въ крѣпость.
35 Когда же онъ былъ на лѣстницѣ; воины принуждены были нести его, по причинѣ насилія отъ народа:
36 ибо толпа народа слѣдовала за нимъ, и кричала: казни его!
37 При самомъ входѣ въ крѣпость Павелъ сказалъ тысященачальнику: позволь мнѣ сказать тебѣ нѣчто. А онъ сказалъ: ты по Гречески знаешь?
38 такъ не ты ли тотъ Египтянинъ, который недавно произвелъ возмущеніе, и вывелъ въ пустыню четыре тысячи человѣкъ разбойниковъ?
39 Павелъ сказалъ: я Іудеянинъ, гражданинъ знатнаго Киликійскаго города Тарса; прошу тебя, позволь мнѣ говорить къ народу.
40 И когда онъ позволилъ, то Павелъ, ставъ на лѣстницѣ, далъ рукою знакъ народу; и какъ сдѣлалось глубокое молчаніе, началъ говорить по Еврейски:
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Дѣянія святыхъ Апостоловъ, 21 глава. Новый Завет РБО 1824.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Российское Библейское Общество.
© 1818, 1823, 1824

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Дѣянія 21 глава в переводах:
Дѣянія 21 глава, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Иоанна Златоуста
  9. Толкование Феофилакта Болгарского
  10. Новый Библейский Комментарий
  11. Лингвистический. Роджерс
  12. Комментарии Давида Стерна
  13. Библия говорит сегодня
  14. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.