избавляя тебя от народа Иудейского и от язычников, к которым Я теперь посылаю тебя
Я спасу тебя от твоего народа и от язычников, к которым Я тебя посылаю,
Я избрал тебя из народа Израиля и из язычников — к ним Я тебя и отправляю,
Современный перевод РБО
Я избрал тебя из иудейского народа и язычников, к которым тебя посылаю,
Я избавлю тебя от опасностей, угрожающих тебе и среди народа израильского, и среди язычников, к которым Я посылаю тебя.
Я избавляю тебя от иудейского народа и язычников, к которым Я посылаю тебя, чтобы
И Я защищу тебя от твоего народа и отправлю к язычникам, и они также не смогут повредить тебе.
И Я охраню тебя от твоего народа и отправлю к язычникам, и они также не смогут повредить тебе.
избавляя тебя от народа и от язычников, к которым Я посылаю тебя,
Я спасу тебя от твоего народа и от язычников, к которым Я тебя посылаю.
избавляя тебя от этого народа и от иноверцев, к которым Я посылаю тебя
Я избавлю тебя от Народа и от язычников. Я посылаю тебя
Іудейскаго и отъ язычниковъ, къ которымъ нынѣ посылаю тебя,
Получишь защиту от своих и защиту от язычников. К ним сейчас тебя посылаю.
изъбавляя тя от людей, и от язык, до нихже ныне посылаю тебе,
и҆з̾има́ѧ тѧ̀ ѿ люді́й і҆ꙋде́йскихъ и҆ ѿ ꙗ҆зы̑къ, къ ни̑мже а҆́зъ тѧ̀ послю̀,
Изыма́я тя от люде́й иуде́йских и от язы́к, к ни́мже Аз тя послю́,