тем более, что ты знаешь все обычаи и спорные мнения Иудеев. Посему прошу тебя выслушать меня великодушно.
тем более что ты хорошо осведомлен обо всех иудейских обычаях и спорных вопросах. Поэтому прошу тебя терпеливо выслушать меня.
тем более что ты прекрасно знаком с иудейскими обычаями и разногласиями. Потому прошу тебя выслушать меня великодушно.
Современный перевод РБО
Ты прекрасно знаешь как все иудейские обычаи, так и спорные вопросы. Поэтому прошу тебя великодушно меня выслушать.
А особенно потому, что ты хорошо разбираешься во всех иудейских обычаях и спорных вопросах. Так выслушай же меня великодушно!
Тем более, что ты знаешь все их обычаи и спорные мнения. Поэтому прошу тебя великодушно выслушать меня.
тем более что ты знаком со всеми обычаями и спорными вопросами иудеев. Поэтому, прошу тебя, выслушай меня терпеливо.
тем более, что ты знаком со всеми обычаями и спорными вопросами иудеев. Поэтому, прошу тебя, выслушай меня терпеливо.
потому особенно, что ты знаток всех обычаев и спорных мнений Иудеев. Поэтому прошу выслушать меня с долготерпением.
тем более что ты хорошо знаком с обычаями и спорными вопросами иудеев. Прошу поэтому терпеливо меня выслушать.
тем более, что ты знаток всех еврейских обычаев и спорных мнений. Поэтому прошу выслушать меня терпеливо.
поскольку ты прекрасно осведомлён обо всех еврейских обычаях и разногласиях. Поэтому, прошу тебя терпеливо меня выслушать.
В их обычаях, в предмете их разногласий ты большой дока. Прошу тебя быть и терпеливым слушателем.
тѣмъ болѣе, что ты знаешь всѣ обычаи и спорные мнѣнія Іудейскія. И потому прошу тебя, выслушать меня великодушно.
понеже ты веси все Іудейские обычае, и возыскания • А для того молуся тобе терпеливе послушай мене •
па́че же вѣ́дца тѧ̀ сꙋ́ща свѣ́дый всѣ́хъ і҆ꙋде́йскихъ ѡ҆бы́чаєвъ и҆ взыска́нїй. Тѣ́мже молю́сѧ тѝ долготерпѣли́внѡ послꙋ́шати менє̀.
Па́че же ве́дца тя су́ща све́дый всех иуде́йских обы́чаев и взыска́ний. Те́мже молю́ся ти долготерпели́вно послу́шати мене́.