Жизнь мою от юности моей, которую сначала проводил я среди народа моего в Иерусалиме, знают все Иудеи;
Иудеям хорошо известна моя жизнь среди моего народа в Иерусалиме от самой юности.
Как я жил с юных лет, с самого начала среди собственного народа в Иерусалиме, известно всем иудеям.
Современный перевод РБО
Итак, жизнь моя с юных лет известна всем иудеям: с самого начала я жил среди своего народа, в Иерусалиме.
Жизнь моя с самого начала, от юности моей, проходила среди народа моего и в самом Иерусалиме, и известна она всем иудеям.
Все иудеи знают, что с юности моя жизнь проходила среди моего народа в Иерусалиме.
Все иудеи знают, как я жил с молодых лет среди моего народа, а потом и в Иерусалиме.
Все иудеи знают, как я жил с молодых лет среди моего народа, а потом в Иерусалиме.
Жизнь мою от юности, протекавшую с самого начала среди народа моего в Иерусалиме, ведают все Иудеи,
Иудеям хорошо известна моя жизнь среди моего народа в Иерусалиме от самой юности.
Жизнь мою с юности, которую я изначально проводил среди моего народа в Иерусалиме, знают все евреи,
Итак, всем евреям известно то, как я жил с самой юности в родной стране и в Иерусалиме.
Как я жил, а жил я смолоду в Иерусалиме среди моего народа, известно всем иудеям.
Жизнь мою отъ юности моей, которую сначала проводилъ я среди народа моего въ Іерусалимѣ, знаютъ всѣ Іудеи;
Житие бо мое еже от уности, исперва бывшее во языце моем во Ерусалиме ведят вси Іудеи
Житїѐ ᲂу҆́бѡ моѐ є҆́же ѿ ю҆́ности, и҆спе́рва бы́вшее во ꙗ҆зы́цѣ мое́мъ во і҆ерⷭ҇ли́мѣ, вѣ́дѧтъ всѝ і҆ꙋде́є,
Житие́ у́бо мое́ е́же от ю́ности, испе́рва бы́вшее во язы́це мое́м во Иерусали́ме, ве́дят вси Иуде́е,