Библия Деян Деяния 27:32 › сравнение

Деяния 27:32

Сравнение:
Деяния 27:32


Тогда воины отсекли верёвки у лодки, и она упала.

Тогда солдаты перерубили канаты, державшие лодку, и она упала в море.

Тогда воины перерубили канаты у лодки, и она упала в море.

Современный перевод РБО

Тогда воины обрубили канаты, удерживавшие лодку, и она упала в море.

Воины тут же обрубили канаты, и лодка упала.

Тогда воины обрубили верёвки у лодки, и она упала.

Тогда воины перерезали канаты, державшие лодку, и она упала в воду.

Тогда воины перерезали канаты, державшие лодку, и она упала.

Тогда воины отсекли канаты у лодки и дали ей упасть.

Тогда солдаты перерубили канаты, державшие лодку, и она упала в море.

Тогда солдаты отсекли верёвки у шлюпки и дали ей упасть.

Тогда солдаты обрезали верёвки, удерживавшие шлюпку, и её унесло.

Тогда солдаты перерубили канаты, и лодку унесло в море.

отъ чего она упала.

Тогда отрезаша войни повразы в челну, и пустиша и отпасти •

Тогда̀ во́ини ѿрѣ́заша ᲂу҆́жѧ ладїѝ и҆ ѡ҆ста́виша ю҆̀ ѿпа́сти.

Тогда́ во́ини отре́заша у́жя ладии́ и оста́виша ю́ отпа́сти.

Параллельные ссылки — Деяния 27:32

Синодальный перевод:
Лк 16:8; Деян 27:30; Флп 3:7-9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.